查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
4请问, 这里谁负责日常事务.用英语怎么说?
4请问, 这里谁负责日常事务.
Excusez - moi , qui traite les affaires courantes ici?
相关词汇
Moi
Les
affaires
ICI
Moi
[医][=maximum oxygen intake]最大氧吸入;
Les
abbr. lesbian 女同性恋者,local excitatory state 局部兴奋状态;
affaires
abbr. lesbian 女同性恋者,local excitatory state 局部兴奋状态;
ICI
abbr. Imperial Chemical Industries Ltd 英国化学工业公司;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This is Bob Huang of ABC Trading Company. May I speak to Mr. Richter ?
我是ABC贸易公司的黄柏夫,请接 Richter 先生.
The company is caught in a double bind. If it doesn't modernize it won't make money, but if it does modernize they'll have to make people redundant because they won't need them any more.
这家公司进退两难. 不实行现代化就无法盈利, 要实行现代化就会有冗员,因为公司将不再需要他们.
It was one of these boring films with endless police chases.
这是那种乏味的电影,尽是没完没了的警察追击的场面.
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语的风格时,我们必须把大不列颠岛曲折的历史考虑进去。
He was unrecognizable without his beard.
他刮掉胡子,无人认得出他了。
Alexander's engineers built floating rafts for the heavy catapults.
亚历山大的工兵修建了浮动的筏子来运载沉重的弩炮.
Rafts floated down the river.
木筏顺水漂浮.
The plane was refuelled and declared ready for service again.
飞机加油后报告可以重新起飞了.
The fact is I would rather sit back and bomb some rappers.
事实上我宁愿养精蓄锐,然后炸死一群说唱歌手.
Rescues are invariably delayed until the moment of extreme peril.
不到千钧一发之际救星绝不出现.
This rejuvenated economy will turn its face to the people.
复苏的经济将对人民产生影响。
Robb is torn between becoming a doctor and a career in athletics.
罗布在做医生还是当运动员之间痛苦抉择,左右为难。
A travel agent quoted her £160 for a flight from Bristol to Palma.
一位旅行社职员给她开出的从布里斯托尔至帕尔马的机票报价是160英镑。
Before leaving I attended the 47 th commencement of Cornell on June 16, 1914.
离校之前,我还在1914年6月16日参加了康乃尔的第47届毕业典礼.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的