查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“这并不重要,”他平静地说。用英语怎么说?
“这并不重要,”他平静地说。
'It's not important,' he said blandly...
相关词汇
not
important
he
said
blandly
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
important
adj. 重要的,权威的,有势力的,有地位的;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
blandly
adv. 温和地,殷勤地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The guerrillas would fight to the bitter end, he said, in order to achieve their main goal.
他说,游击队员会为实现主要目标而战斗到底。
It sounds like an advert: easy on the ear but bland and forgettable.
这听起来像广告词:听着简单易懂,但是枯燥乏味,容易忘记。
They're trying to blacken our name.
他们企图败坏我们的名声。
His face blanched as he looked at Sharpe's blood-drenched uniform...
他一看到夏普浸满鲜血的制服,脸色顿时变得煞白。
Such a war could result in the use of chemical and biological weapons.
这样的战争可能导致使用生化武器。
...the red tape which was used to bind the files...
用来捆扎文件的红带子
She was such a decent old bird.
她是一个如此端庄的女人。
You need to grill the tomatoes until the skins blacken.
你得把番茄烤到皮变黑为止。
I binged on pizzas or milkshakes.
我猛吃了一通比萨或奶昔。
It's a bit much expecting me to dump your boyfriend for you.
指望我替你甩掉你的男朋友,有点儿过分了吧?
It's a black comedy of racial prejudice, mistaken identity and thwarted expectations.
这是一个关于种族歧视、身份错位和期望落空的黑色喜剧。
...bites of conversation.
谈话的片段
The biology of these diseases is terribly complicated.
这些疾病的机理极其复杂。
This is a natural biological response.
这是自然的生物反应。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记