查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他感觉全身发热,满身是汗。用英语怎么说?
他感觉全身发热,满身是汗。
He felt all hot and sweaty.
相关词汇
he
felt
all
hot
and
sweaty
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
felt
n. 毛毡;v. 摸索( feel的过去式和过去分词 ),触,深感,以为;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
hot
adj. 热的,辣的,激动的,热门的;vt. 使兴奋,使激动;adv. 热的,紧迫的;vi. 变热;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sweaty
adj. 浑身出汗的,汗臭的,吃力的,汗似的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The boys chalked out goalposts on the sports ground wall.
男孩子们在运动场边的墙上用粉笔画上了球门柱.
Gary has something to do with stockbroking.
加里同股票经纪业务有些关系.
The newer climate is discussed in the final chapter of this book.
一些新情况有待本书最后一章来讨论.
That way, the researchers in Kampala can quickly search the database database for answers.
这样, 堪培拉的研究者可以快速搜索数据库寻找答案.
He went on talking, occasionally wiping at his face with a towel.
他继续说着, 偶尔用毛巾擦一下脸.
Do certain words resonate better than others do?
某些词语是否比其他要好?
She has been nominated for the presidency.
她已经获得了董事长职位的提名。
Her accent was unmistakable.
她的口音是很明显的。
In it Nye writes of the risks posed by China's uncertain political trajectory.
在文章中,奈写道了中国政治轨迹不明确所带来的风险.
Tom gave me one Annie Oakley to the concert.
汤姆给我一张音乐会的优待券.
Nonetheless, players like Singh, Els, Mickelson and Goosen are all in with a chance to shine.
然而, 像辛格 、 艾尔斯 、 迈克尔森和古森之类的选手也都有大放异彩的可能.
They have made a decision about which programmes are to be networked.
关于哪些节目将被联播他们已作出了决定.
It has a wide range of more than four octaves.
它的音域多于四个八度音阶.
To make matters worse, antimicrobials have been introduced into hand creams, household cleansers, livestock feed.
更糟糕的是, 抗微生物药物已被掺合进擦手霜 、 家庭清洁剂和牲畜饲料中.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜