查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我是在渥太华市中心打电话.用英语怎么说?
我是在渥太华市中心打电话.
I'm calling from downtown Ottawa.
相关词汇
calling
from
downtown
Ottawa
calling
n. 呼喊,(从事某职业或活动的)欲望,职业,邀请;v. 叫( call的现在分词),通电话,认为,估计;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
downtown
adv. 在商业(闹市)区,到闹市区;adj. 商业区的,市中心的;
Ottawa
n. 渥太华(加拿大首都);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were both well schooled in the ways of the Army.
他们俩都受过良好的陆军训练。
Rolfe ( singing ): You are sixteen, going on seventeen.
罗: ( 唱 ) 你现在十六岁, 马上就要十七岁.
The three members are Euro union, Thailand and Djibouti.
这三个成员分别是欧盟 、 泰国和吉布提.
Millie _______ to the _______ Club _______ a week.
Millie每周二次去阅读兴趣小组.
This method of contacting has a number of unusual characteristics.
这种接触方法有一些不寻常的特征.
The policeman reached down and petted the wolfhound.
警察伸手抚摸那只猎狼犬。
Citibank seems to enjoy its reputation as a hard - nosed outfit.
纽约花旗银行以精明而讲究实际的金融机构而著称.
I heard various scraps of conversation over the dinner table.
我在餐桌上听到各种只言片语的对话。
The first tests on the Solent in 1959 caused a sensation.
1959年于苏伦特海峡的首次试航引起了轰动.
Each year two teachers are seconded to industry for six months.
每年有两名教师派到产业部门工作六个月。
The monkey was swinging in the tree.
猴子在树上荡来荡去.
The end result was that the ship had to turn round, and go back to Djibouti.
最后的结果是这艘船不得不掉转方向,驶回吉布提。
Geoff hastily pushed the drawer back into place.
杰夫匆忙把抽屉推回去。
Winnie also liked children and Lisa adored her.
温妮也很喜欢孩子,莉萨对她简直是五体投地.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱