查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
超人的 饰演者 克里斯托弗?里夫, 在一次骑马时发生了严重意外.用英语怎么说?
超人的 饰演者 克里斯托弗?里夫, 在一次骑马时发生了严重意外.
Christopher Reeve, Superman, had a terrible accident riding a horse.
相关词汇
Christopher
Reeve
Superman
had
terrible
accident
riding
horse
Christopher
n. 克里斯托弗(男子名);
Reeve
n. 城镇(或地区的)长官;v. 穿(绳索),穿过;
Superman
n. 具有超常能力的人,超人;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
terrible
adj. 可怕的,危害极大的,劣质的,极度的;
accident
n. 意外事件,事故,机遇,偶然,附属品;
riding
n. 骑马,乘车,自找麻烦,自讨苦吃,区;v. 骑,驾驶( ride的现在分词),乘坐;
horse
n. 马,骑马的军人,骑兵,有脚的架,跳马,鞍马;vt. 为…备马,猛推或用力向上举;vi. 欲交配,,用于母马;adj. 马的,骑在马背上的,马拉的,使用马力的,较大的,较粗硬的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I fancy Leicester to go up.
我认为莱斯特队会晋级。
Some would build their nests in the trees nears our house.
有的还在我家附近的树上建巢.
Peter will take over as managing director when Bill retires.
比尔退休时将由彼得接任总经理一职.
The wind is tending to the south.
风势转为南.
At the end of the day, I think she was partying with everyone else.
到了后来, 我想他和很多人都鬼混过.
Provide necessary On - job and In - class training to fitters according to process flow chart.
根据过程流程图给装配工提供必要的现场和正式的培训.
The door flew open and Miranda tore into the room.
门猛地开了,米兰达闯进房间。
Both Catherine Beatty and her sister Alice Hafner regret those trends.
贝蒂和她的姊妹盖夫纳都对这种趋势感到遗憾和惋惜.
Cairncross accepted our offer with alacrity.
凯恩克罗斯欣然地接受了我们的建议.
This mirrored - glass vanity by Maitland - Smith recaptures that mood for today's master suites.
这反映了玻璃洗手盆由梅特兰-史密斯为今天的主人套房重新夺回的心情.
"Must have been a fiddly job." — "You can say that again."
“那一定是件精细活。”——“说得太对了。”
Demiris had about him a presence that was magnetic.
德米力斯外表具有极强的吸引力.
All the office employees -- secretaries, cashiers, salesmen -- were invited.
全部办公室雇员 - -秘书 、 出纳员 、 推销员 - -都被邀请了.
First it was pirates, then poachers, then strip miners.
一开始它是海盗, 然后是偷猎者, 再后来开始剥削矿工.
热门汉译英
quickest
mephitic
rolling-over
hegemony
bringers
prerogatives
scoffing
pitching
germinal
sedition
snorting
activate
overtaken
verification
offences
regularly-run
pedantic
surrealistic
quadrupling
wiggling
mindless
everyday
mortally
animator
annulled
peace
fairness
depositories
hypothecium
热门汉译英
消隐
无变化的
恶名昭著的
爱看斗牛的人
配备
斜视虫亚目
使动摇
使震惊
情郎
思维能力
希腊教会的
神经错乱的
年轻的
认可的
二碘曙红
兴奋性
大声的
地衣
尿囊生成
思想意识
懈怠
搭伙
禁欲的
氢氟硅酸盐
关于学院或大学
排演
通报表扬
环丁二烯
痉挛性睑抽动
连队
纸条
肘的
朝氣蓬勃的
最令人不满的
撇
永久住处
难以置信的
大介形总科
美味的
虐待的
成群地移动或出现
衡量
片霎
澳大利亚人的
泪小管成形术
在某处
所以
成红细胞
无感觉
最新汉译英
ve
cleaned
billowy
cubitus
cockerels
countdowns
bromegrass
drugged
exemplification
blackened
interprets
cenencephalocele
friar
flockbed
depressed
funambulist
kindest
grade
lipacidaemia
hysterectomy
homicidomanis
high-pressured
frequentation
ingloriousness
impeaching
historicity
mastosquamous
misguided
leukoplakia
最新汉译英
加成
克鲁
思维能力
希腊教会的
消隐
神经错乱的
规程
化学吸附
斜视虫亚目
北美产无毒的
乔纳森
咖喱食品
使对照
兜帽
使化装
动力的
沉思地
使上下摇动
下丘脑
一种长尾猴
不懈地
伸开
令人作呕地
匆匆带走
封建领主
礼物
十二进制的
引起革命
押句尾韵
淡色
捉空摸床
来稿
爱看斗牛的人
掷
彻底地做某事
微针状体
肌软化
由环构成的
崩落开采法
彗星
唯利是图的
啤酒
测量法
强制离开
名堂
增殖的
同族凝集素
可扩张地
回波