查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
康德又开了一瓶酒。用英语怎么说?
康德又开了一瓶酒。
Conder opened another bottle of wine.
相关词汇
Conder
opened
another
bottle
of
wine
Conder
[人名] 康德;
opened
adj. 断开的;v. (打)开( open的过去式和过去分词 ),开始,睁开,启动;
another
adj. 又一个,再一个,另一的,其他一种;pron. 另一个,别个,再一个;
bottle
n. 瓶子,一瓶(的量),(婴儿)奶瓶,酒;vt. 把…装入瓶中,控制;vi. (街头艺人演出后)收拢钱币;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
wine
n. 葡萄酒,果酒,紫红色,深红色;vt. 请…喝酒;vi. 喝酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The monies we spend signal which relationships matter to us.
我们花的钱折射出哪些关系是我们在乎的.
If nothing else, Doug is a hard-nosed businessman.
别的不说,道格起码是个精明务实的商人。
These are thought - provoking questions.
这些问题可以诱导大家去思考.
The metamorphoses , tactics, and strategies of the object exceed the subject's understanding.
客体的蜕变、俩 、 策略是主体的理解力所望尘莫及.
Some would build their nests in the trees nears our house.
有的还在我家附近的树上建巢.
We are the challengers.
我们是挑战者.
The company suffered a great reversal of fortunes when public taste changed.
由于公众口味的改变,这个公司大倒其运.
Peter will take over as managing director when Bill retires.
比尔退休时将由彼得接任总经理一职.
I would say the best students at Chengdu are no laggards.
依我看成都最优秀的学生绝不逊色.
I fancy Leicester to go up.
我认为莱斯特队会晋级。
Racquetball, weightlifting and bowling are year - round activities.
回力球 、 举重和保龄球都是整年性的勾当.
He was charged with pocketing public monies.
他被指控侵吞公款.
You have my yeses to that.
对那件事,我赞同.
It is the inevitable outcome that complies with new natural view to reappraise natural value.
重估自然价值是顺应新的自然图景的必然产物.
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素