查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
约翰,你不要让烤鸭和炖牛肉把你的胃口吃倒了.用英语怎么说?
约翰,你不要让烤鸭和炖牛肉把你的胃口吃倒了.
You shouldn't stodge yourself with roast duck and beef stew, John.
相关词汇
you
stodge
yourself
with
roast
duck
and
beef
stew
John
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
stodge
n. <英>易饱的不可口食物;vt. 充分满足;
yourself
pron. 你自己,(用以加强语气)亲自,你的正常或健康的情况;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
roast
vt.& vi. 烤,烘,焙;vt. 嘲讽,挖苦;n. 烤肉,户外烧烤野餐;adj. 烤好的,烤制的;
duck
n. 鸭子,野鸭,鸭肉,(表示友好的称呼)乖乖,(板球)零分;vt.& vi. 躲避,回避,潜入,忽然低下头(或弯下腰),迅速行进;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
beef
n. 牛肉,菜牛(饲养以供肉食的牛),体力,怨言,牢骚;vi. 抱怨,大发牢骚;
stew
vt.& vi. 炖,煨,闷热,担忧;n. 炖煮的菜肴,烦恼,焦虑;
John
n. 茅房,厕所;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She worked zealously to raise funds for the literacy project.
她工作热情,为扫盲工程募集资金.
It is a complicated issue whether the jurisdiction of international tribunals has a retroactive effect.
国际裁判法庭的管辖权是否具有溯及力,是个复杂的问题.
"Och be quiet then," Shawn said.
“哎呀,安静一下吧,”肖恩说道。
He had been mauled by a bear.
他被熊袭击过。
Discussed the current situation of industry of our country overshoes.
论述了我国胶鞋行业的现状.
And unfamiliarity with a new electoral system may also deter voters.
而对新的选举体系的不熟悉,也会妨碍一些选民投票.
I wonder now how many other Hell's Angel - types are really closet marshmallows.
我很想知道现在有多少地狱天使般的人实际上却深藏着一颗善良的心.
Parisi, accompanied by his eight - year - old son Carlos, won the WBO Lightweight Title in 1992.
帕里西是和他8 岁 的儿子卡洛斯一起来的, 他曾经于1992年赢得了世界拳击组织(WBO) 轻量级拳王称号.
The solution is degassed by alternately freezing, evacuating and thawing.
通过交替的冻结 、 抽空和溶化来使溶液除气.
"Didn't you ever read the book?" Keating shook his head. "Well, no matter."
“你从没看过这本书?”基廷摇了摇头。“嗯,没关系。”
Xinan mandarins and Xiang dialects occupy very important position in Chinese dialects.
湘语和西南官话在汉语方言中都占据着非常重要的位置.
His skill has matured.
他的技术到火候了.
He masterminded the robbery.
他策划了这次抢劫.
Marshmallows also be added on top for flavor and decoration.
也有可能加入葵蜜饯粉在表面作为装饰并且增加风味.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步