查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
大雨淹没了低地.用英语怎么说?
大雨淹没了低地.
Heavy rainfalls swamped the lowlands.
相关词汇
heavy
rainfalls
swamped
the
lowlands
heavy
adj. 重的,沉重的,大量的,浓密的,激烈的,重型的;n. 重物,庄重的角色;adv. 密集地,大量地,笨重地;
rainfalls
n. 阵雨,降雨(rainfall的复数形式);
swamped
泥沼状的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lowlands
n. 低地( lowland的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He put the note in the lire.
他把信扔进火里.
When driving back we took some more pictures whilst passing by Cap Ferrat.
当我们驾车回去的时候,途径费拉角,于是便拍了些相片.
Liquidating collateral is clearly a second best source of repayment. Why?
抵押品显然并不是获得贷款偿还的最佳方法. 为什么?
The pups played with the mother wolf.
小狼们跟母狼玩耍.
The uterine contraction detector could sensitively reflect the uterine pressure change.
宫缩压力探头能够灵敏地反映出胎动时母体子宫收缩程度的变化.
He was fired when he loafed on the job.
他因工作不认真而被开除.
Alfred has done a stretch in Chelmsford Prison.
艾乐弗雷德已在切姆斯福特监狱服过刑.
She was leaning confidentially across the table.
她神神秘秘地从桌子上靠过来.
He wanted to be loved, not lionised.
他要的是爱而不是崇拜.
He leaned back in the swivel chair and locked his fingers behind his head.
他仰靠在转椅上,十指交叉枕在脑后。
Hong Kong IST members went shopping and sight - seeing in Chelmsford after duty.
香港国际服务队成员下班后,往辰斯福购物观光.
Her continual gossiping chased her friends away.
她没完没了的闲话把朋友们都赶走了.
The President has lost no opportunity to capitalise on his new position.
总统抓住一切机会,大肆利用自己的新职位。
a mouth-watering display of cakes
令人垂涎的蛋糕展示
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素