查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
筹画馑救济工作在后勤方面困难极大.用英语怎么说?
筹画馑救济工作在后勤方面困难极大.
Organizing famine relief presents huge logistical problems.
相关词汇
organizing
famine
relief
presents
huge
Logistical
problems
organizing
v. 组织( organize的现在分词 ),成立,安排,规划;
famine
n. 饥荒,饥饿,极度缺乏;
relief
n. 宽慰,安心,免除,减轻,救援物资,代班人;
presents
n. 现在( present的名词复数 ),礼物,[复数]本作品,[语法学]现在时态;v. 举向( present的第三人称单数 ),面向,举枪瞄准,(分娩时婴儿)露出;
huge
adj. 巨大的,庞大的,极大的;
Logistical
adj. 逻辑的,后勤方面的;
problems
n. 问题( problem的名词复数 ),疑难问题,习题,思考题;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tumor proliferates, invades the uterine wall, and disseminates to remote organs.
肿瘤增殖, 侵犯到子宫壁, 并播散至远处的脏器.
Thus It'subverts the traditional concept of subjectivity.
因此也解构了传统的主观性的概念.
He always litters a desk with papers.
他总是将桌上零乱地堆满了文件.
a pair of leather gloves with fur linings
一双毛皮衬里的皮手套
While both share some similarities they are stylistically very different.
虽然二者有一些相似之处,但却风格迥异。
The moon waxes till it becomes full, and then wanes.
月亮渐盈,直到正圆, 然后消亏.
There are often costs and inconvenience associated with liquidating other assets.
这些资产变现时总须花费,也不方便.
Sabres rasped from scabbards and the horsemen spurred forward.
马刀在刀鞘里咔嗒作响,骑手催马向前。
While the increase in homicides is alarming, it is nothing compared to what is to come in the rest of the decade.
虽然凶杀案的增加令人担忧,但和这个十年里接下来的几年将要发生的事相比却是小巫见大巫了。
We suffered weeks of heavy shelling.
我们遭受了几星期的密集炮击。
Use to display listings in an area displayed in groups.
用于显示位于组中所显示的区域中的列表.
standards of literacy and numeracy
读写和计算的水平
It is a good idea to blend it in a food processor as this lightens the mixture.
把它放到食品加工器里搅拌是个好主意,因为这样能够使混合物的分量减轻。
On summer evenings the flowers gave forth an almost intoxicating scent.
夏日的傍晚,鲜花散发出醉人的芳香.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为