查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她没完没了的闲话把朋友们都赶走了.用英语怎么说?
她没完没了的闲话把朋友们都赶走了.
Her continual gossiping chased her friends away.
相关词汇
her
continual
gossiping
chased
friends
away
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
continual
adj. 不间断的,不停的,多次重复的,频繁的;
gossiping
N-UNCOUNT 流言蜚语;小道消息;闲话;V-RECIP 闲聊;说长道短;N-COUNT 爱说长道短的人;
chased
vt. 追捕(chase的过去式与过去分词形式);
friends
n. 朋友( friend的名词复数 ),资助者,同胞,指做傻事或烦人的事而说话者不认识的人;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many Jiuxianqiao residents are long - term tenants rather than owner - occupiers.
很多酒仙桥居民只是长租住户,而非业主.
Drinks and liquors were served, but these were of small comfort.
种种饮料都端了上来, 但这不过是小小的安慰.
The new road schemes include a link between Chelmsford and the M25.
新的道路规划中包括了一条切姆斯福德与M25号高速公路的连接线。
She is then serenaded by all the married women.
然后由所有的已婚妇女为新娘唱小夜曲.
There was also a strong link between children'slow maths scores and parents' numeracy problems.
孩子数学成绩差也与父母算术不好密切相关。
He tasted different kinds of spirituous liquors in drops.
他把不同的酒都呷一口品尝一下.
His queer behaviour occasioned a good deal of talk.
他的古怪行为引起众多的谈论.
Bales of printed cottons made a feast for the eyes.
一包包印染的棉布,看了让人十分心喜.
The pups played with the mother wolf.
小狼们跟母狼玩耍.
Inside the Kiev, the hangar bay is divided into two.
在基辅号内部, 机库被一分为二.
Every time I sing that line, I have to compete with that bloody trombone!
每次唱到那一句,我都不得不跟那该死的长号拼声音。
The tone of the speech was upbeat.
这次讲话的语气颇为乐观。
Yes, unfortunately Bill lost his voice after the show in Marseille.
是的, 很不幸Bill在Marseille的表演之后失去了他的声音.
He began comparing himself with the students.
他开始将自己和学生相比较起来.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖