查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他小声咕哝了一句。用英语怎么说?
他小声咕哝了一句。
He mumbled a few words.
相关词汇
he
mumbled
few
words
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
mumbled
v. 含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 );
few
adj. 很少的,很少,(与复数名词和复数动词连用)有些,几乎没有的;pron. 很少,有些(人、事物、地方),(与复数动词连用)少数人,不和…一般多;n. 很少数;
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were knocked to the ground, beaten senseless and robbed of their wallets.
他们遭重拳击倒在地,被打得不省人事,钱包也被抢走了。
The complexities of life bothered him.
生活的复杂使他困惑.
The ship knifed through the sea.
船在海上破浪前进.
They came into the front hall, stamping their boots and jumping up and down to knock the snow off.
他们进入了前厅,跺着靴子,蹦跳着抖掉身上的雪。
One glance at her, and both Hurstwood and Drouet saw plainly that she also was weak - kneed.
赫斯渥和杜洛埃马上看出,她和别人一样, 也吓得膝盖发软了.
Inevitably this produced a challenge to our previous predominance in our alliances.
这不可避免地形成了对我们从前在联盟中的支配地位的挑战.
The setting sun kindled the sky.
落日映红了天空.
He could hear whispering and scuffling on the other side of the door.
他能听见门那边的低语声和窸窸窣窣的走动声。
2 kilograms of rice
2公斤大米
Florida court says recounts can continue; Palm Beach poised.
佛州法院裁决棕榈滩郡重新计票工作可继续.
Obviously you pay more for a high quality rug tightly woven than - made or hand - made - tufted rug.
很明显真正的手工编结地毯比手工钉结地毯和机织地毯更值得您付出.
I suspect this book will have the widest appeal of all.
我猜想这本书会引起大家最广泛的兴趣。
Jack: Do you think Clint drinks lite beers or lagers?
杰克: 你认为克林特·伊斯特伍德喜欢喝熟啤酒还是喜欢喝扎啤?
Father Whittaker appeared to be in a jovial mood.
惠特克神父看起来心情非常好。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为