查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她惊恐地呆坐着.用英语怎么说?
她惊恐地呆坐着.
She sat motionlessly with horror.
相关词汇
she
sat
motionlessly
with
horror
she
pron. 她,它;
sat
v. 坐(sit的过去式,过去分词);n. SAT美国学术能力评估测
motionlessly
v. 坐(sit的过去式,过去分词);n. SAT美国学术能力评估测
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
horror
n. 恐怖,可怕的事物,嫌恶,痛恨,讨厌的人或事,〈口〉非常丑恶;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The children were shy at first, but soon lost their inhibitions.
孩子们起初很羞涩,但很快就放开了。
The whole point about dancing is to stop thinking and lose all your inhibitions.
跳舞讲求的就是停止思考,完全放开。
Wherever the troops went , they never infringed on the people's interests.
大军过处,秋毫无犯.
Despite his constant protes-tations of devotion and love, her doubts persisted.
尽管他一直宣称对她的爱忠贞不渝,她仍然心存怀疑。
Your educational organizations are just a place for infusing your mind.
你们的教育机构就是灌输头脑的地方.
The Lake District scenery inspired Wordsworth to write his greatest poetry.
英格兰湖区的美景给了华兹华斯灵感而创作出他最伟大的诗篇.
They are injecting him with a new drug.
他们正为他注射新药.
Intravenous infusions are also used to administer medications.
静脉输液也可作为一种给药方法.
Mortlake strode on, ignoring the car, in spite of a further warning hoot.
莫特莱克继续大步前行,不理会那辆汽车,尽管它又鸣喇叭警告。
He spent all of that afternoon polishing the silver.
他那天整个下午都在擦拭银器具.
How do I use interjections in English?
英语中的感叹词该怎么用 呢 ?
Only rarely did businesses of Schefenacker's or Meridian's size have to endure long insolvencies.
像雪弗莱克和Meridian那种规模的公司,很少是迫不得已才会遭受长期的破产过程.
The surviving crew members were ferried ashore.
幸存下来的船员被运上了岸。
By hearty co - operation, the USSR could hasten victory and help lay the groundwork for postwar co - operation.
如果俄国衷心合作, 那它是加速取胜,并协同奠立战后合作基础的.
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆