查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他学会了种种下流的感叹辞.用英语怎么说?
他学会了种种下流的感叹辞.
He had mastered various daring interjections.
相关词汇
he
had
mastered
various
daring
interjections
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
mastered
v. 精通,掌握(master的过去分词);adj. 精通的;
例句
Duff soon
mastered
the skills of radio production...
达夫很快掌握了广播节目制作的技能。
various
adj. 各种各样的,多方面的,许多的,各个的,个别的;
例句
Prices start at £1,095 per person, including flights, hotel accommodation and
various
excursions...
起价为单人1,095英镑,包括机票、旅店住宿和各种出游费用。
daring
n. 勇敢,鲁莽;adj. 胆大的,勇敢的,意气风发的;v. 敢(dare的现在分词);
例句
Amrita becomes a bold,
daring
rebel...
阿姆里塔成了一个勇敢无畏的叛逆者。
interjections
n. 叹词,感叹词( interjection的名词复数 );
例句
...the moronic and insensitive
interjections
of the disc jockey.
电台音乐节目主持人既白痴又不顾及他人感受的插话
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He engineered a railway.
他设计过一条铁路。
Which of these american idol finalists from birmingham, alabama was dubbed the velvet teddy bear?
以下来自阿拉巴马-伯明翰的三位偶像哪一位为天鹅绒泰迪熊配音?
...shelled prawns.
去了皮的对虾
As agriculture developed, agricultural ideas diffused across Europe.
随着农业的发展,农业知识开始在欧洲普及。
Let’s cut the cackle and get down to business.
废话少说,开始干正事吧。
The historic mansion was presented by the owner to the city, and is now kept up by the local authority.
这幢有历史意义的宅邸是房主送给城市的, 现在由地方当局保养维修。
She warned me that I'd never marry or have children.—'I don't want either.'
她告诫我千万不要结婚,也别要孩子。——“这两样我都不想要。”
She can reckon rapidly on the abacus.
她用算盘算得很快.
'Shouldn't he be given the leading role?' — 'In a word — No.'
“难道不该让他当主角吗?”——“一句话——不行。”
He yawned and curled his body down farther beneath the poncho.
他打了个呵欠,把身子再蜷拢点儿,往雨披里缩了缩.
热门汉译英
channel
carrot
discography
scenery
the
hiking
museum
ll
i
work
tout
pin
names
slumped
Wide
volunteer
man
explorers
concerns
subjects
honor
allotted
rigid
derive
reading
grade
realms
you
environment
热门汉译英
附言
氯二甲苯酚
可卸下的
随身听
微安
槐蓝属植物
沼气检定器
从东方
姻亲关系
从事间谍活动的
绘画作品
极端派别
学期
主美国英语
不需要的
凯文
求神赐福于
精确位置
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
奸情
甜烙饼
等共轭
继父
积极行动者
综合性的
缺角方木
美的
血浆
类白细胞缺乏症的
可利用的
安妮特
无灰的
水治疗法
砌词
推斥
濡染
尾架
钡长石
水中运动疗法
连栋式的两栋住宅
用蜡纸印刷
德国人
罢免
最新汉译英
cruel
slippery
inheritor
remaining
species
international
mind
shop
Wrinkled
headmaster
networks
discovered
carpets
retreats
wholesomeness
bureaucrats
dementia
deke
laryngospasmus
Norwegians
laryngismus
choralist
kulturkampf
barbitalism
anteaters
chiastoneury
engined
1688
leukaemia
最新汉译英
要求
题目
词典编纂的
中世纪的弦乐器
遗嘱检验法庭
杂技演员
拙劣文字
档案材料
阿尔马尼
吃点心
醛烯酮
驱策
逆风
土鳖虫
躲避某人
铬铅矿
泪囊摘除术
蜂花酸盐
呋喃丙烯醛
类异戊二烯
格拉迪斯
次黄嘌呤核苷
人字形图记
疔
说服的
歌妓
王朝的
阴暗部分
螨虫恐惧症
二氢胆红素
高乳糜微粒血症
迪尔登住所名称
二氢胆甾醇
劣质品
伊比利亚
运河网造管术
马比佛卡因
使位于
学术机构等的
碱液
非洲旋角大羚羊
安德魯
雌性动物
混合词
脚痛
脂质浮肿病
小景气
氧化钾
在地面或水面滑行