查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他在被雨浇透的树林里艰难地走着。用英语怎么说?
他在被雨浇透的树林里艰难地走着。
He trudged through the rain-soaked woods.
相关词汇
he
trudged
through
the
woods
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
trudged
vt.& vi. 跋涉,吃力地走(trudge的过去式与过去分词形式);
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
woods
n. 森林,木( wood的名词复数 ),(保龄球戏的)木瓶,树林,木头球棒(旧时通常有木制顶部的高尔夫球棒);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As the wave bore down on us, the trough deepened.
当波涛向我们压来时, 波谷加深了.
The surgeon healed the soldier's bullet wound in the leg.
医生治好了那位士兵腿部的枪伤.
During these weeks of intense struggle and ceaseless anxiety, Lord Beaverbrook rendered signal service.
在战斗非常激烈,令人无限忧虑的这几个星期里,比弗布鲁克勋爵作出了杰出的贡献.
Rightly used and obeyed, it can save many heartaches and continuous problems.
只要我们用得恰当和认真服从, 它可以免去许多令人伤痛和纠缠不清的困扰.
Most of the genuine monopolies were dissolved.
大部分真正的垄断公司被解散了.
Large quantities of water are needed for cooling purpose.
冷却要用大量的水.
A conductor that passes current between two different conducting mediums.
在两个不同的导电媒体之间传递电流的一种导体.
Now on his way to Jerusalem, Jesus along thebetween Samaria and Galilee.
耶稣往耶路撒冷去, 经过撒玛利亚和加利利.
I sighed wearily.
我疲倦地叹了口气。
The organiser will not be responsible for any loss of personal belongings.
如有个人财物遗失,大会概不负责.
He was shocked by the violent reactions of some of his hearers.
听众中一部分人的强烈反应令他震惊.
He knew that his hearers wanted to hear this story.
他知道自己的听众想听这个故事。
The iron heats up under the sun.
铁在阳光照射下温度升高.
He is a generous contributor.
他是位慷慨的捐助者.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的