查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她对演艺圈的聚会敬而远之。用英语怎么说?
她对演艺圈的聚会敬而远之。
She gives showbiz parties a wide berth.
相关词汇
she
gives
showbiz
parties
wide
berth
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
gives
v. 给予,赠送( give的第三人称单数 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
例句
This basic utilitarian model
gives
a relatively unsophisticated account of human behaviour...
这个实用的基础模型较为简略地解释了人类的行为。
showbiz
n. 演艺圈,娱乐性行业;
例句
He threw one of the biggest
showbiz
bashes of the year as a 36th birthday party for Jerry Hall.
为了庆祝杰里·霍尔的36岁生日,他举办了当年演艺圈最盛大的庆祝宴会。
parties
n. 社交聚会( party的名词复数 ),党,政党,一方;
例句
Time and again political
parties
have failed to tackle this issue.
各个政党处理这个问题时都屡屡失败。
wide
adj. 宽的,普遍的,广阔的,张大的,开得很大的;adv. 广泛地,充分地,广阔地;n. 广大的世界,[板]歪球;
例句
About 12 inches
wide
is the absolute minimum you should consider...
12英寸左右的宽度绝对是你应考虑的最低值。
berth
n. (船、列车等的)卧铺,(船舶的)停泊位或锚位,(轮船上的)住处,安全距离;v. 停泊,供给舱位,为…提供铺位,使就
例句
More experienced hands in the Mission had given Miss Pickerstaff a wide
berth
that morning...
那天早上,代表团里的老手对皮克斯塔芙小姐都敬而远之。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
With the high voter registration, many will be voting for the first time.
登记选民数量的上升意味着许多人将第一次参加投票。
He was endlessly kind and patient with children.
他对孩子们总是非常好,很有耐心。
It was law or classics—I mean English or classics.
是法律或者古典文学——我的意思是英语或古典文学。
'You look in a bad way,' chuckled Brad.
“你看起来糟透了,”布拉德笑着说。
...a pack of cigarettes...
一包烟
Personalising your car has never been cheaper.
定制汽车从来都没这么便宜过。
He caught an eastbound train to Tottenham Court Road.
他搭上了开往托特纳姆宫路的东向地铁列车。
Sex education is also expected to help check the spread of AIDS.
人们还希望性教育有助于控制艾滋病的蔓延。
...a triple somersault...
空翻三周
We are prepared to fight for every inch of territory.
我们时刻准备着为每一寸领土而战。
热门汉译英
he
work
degraded
juniors
designed
ll
recently
blacked
cowboys
independent
destinations
homesick
splits
historians
grains
dour
turbines
spitting
fishworm
sockets
empty
carriers
switched
extrados
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
热门汉译英
秩序
有口才的
失望地
太少的
离题的
指演说
精英
琴鸟科
广告的
保持健康
金属组织学
大晶格
激进的
或意指
聪明地
跳绳
深暗的
职业选手
吵闹的
单独地
平坦度仪
吱吱响声
白罩袍
职权范围
总的说来
申讨
欧几里得几何学的
美国微软公司
善感的
年代记编
右侧的
指示物
违例出牌
自由意志的
荣耀的
磁离子的
千周
使洁净
形体化
憋气
爆震
使误解
捻弄
粗劣废丝
无线电收发报机
开始猛吃
做坏事
立法权
蒲公英
最新汉译英
break
wallets
protection
eastern
molar
comprehend
nay
destinations
Speeches
intrinsic
fire-stone
Lammermoor
extracerebellar
defeatism
pesticides
sextant
intricacy
Manichean
hypometabolism
palimnesis
dermatonecrotic
cliquism
clypeus
adamantinoma
eligibility
chopsticks
shooting
frontiersmen
micrometabolism
最新汉译英
文学作品
大声责骂
职权范围
情愿
震中
乳酸菌酶
老头掌胺
老板
迷惑力
同等权利的
大喝
小茴香烷
有时象征胜利
引入歧途
使人哑然失声
极为贫困
有潜在危险的人
斥责的
纺锤
履约
铁磁学
牺牲品
立异
酷似
去相关
单调乏味
心甘情愿的
权贵
兴起
偏离航线
在公共场所
选择余地
小茴香烯
副气囊
有滋味
分配人
强调地
顶端空间
猛力打击
除脏
天空的
甘蓝
有怪癖的人
马略卡岛
极度兴奋的
招摇过市
粗鲁地
精英
高山上的