查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“废话,”我嘟哝了一声。用英语怎么说?
“废话,”我嘟哝了一声。
"Rubbish," I grunted.
相关词汇
rubbish
grunted
rubbish
n. 垃圾,无意义的东西,废话,劣质的东西;vt. <英澳·非正>把…说得一钱不值,贬损…,轻视,蔑视,消灭,销毁;
例句
Residents are advised not to put their
rubbish
bags on the pavement outside their houses.
居民被告知不要将垃圾袋放在门外的人行道上。
grunted
v. (猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ),(指人)发出类似的哼声,咕哝着说;
例句
Hall greeted him jovially enough , but Gorman and Walson scowled as they
grunted
curt " Good Mornings. "
霍尔兴致十足地向他打招呼, 戈曼和沃森却满脸不豫之色,敷衍地咕哝句 “ 早安 ”.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Prison is not the answer for most young offenders.
就大多数年轻的犯法者来说,把他们关进监狱不是解决问题的办法。
You don't hear a peep from her once she's gone to bed.
她一睡觉,就不会发出一点儿动静。
He had clear homicidal tendencies.
他有明显的杀人倾向。
The centrepiece of the modern city of Daqing is the Iron Man museum.
大庆的现代化城市里的中心装饰物是铁人纪念馆.
Being herbivores, guinea pigs eat almost constantly, and metabolize food very quickly.
作为食草动物, 猪猪几乎一直都在吃, 食物的新层代谢非常快.
Such aids amount to economic aggression.
这种援助其实是经济侵略.
Gastritis may cause symptoms resembling those of peptic ulcer.
胃炎可引起类似消化性溃疡的症状.
This is early-20th-century rural Sussex, when horses still pulled the plough.
这是20世纪早期的萨塞克斯乡村,那时还是用马拉犁。
He accused the Tories of 'fanning the flames of extremism'.
他谴责保守党分子“煽动极端主义情绪”。
Pakistani man rests on a bench amongst floodwater after a heavy monsoon rain in Lahore.
在拉合尔,一名巴基斯坦男子在洪水包围的长凳上休息.
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
john
guilt
enriches
belief
rigid
model
ways
link
fly
gouges
hot
inferred
stands
song
relying
spreading
teach
precedes
excited
artists
cleverest
enables
law
热门汉译英
有层理的
主张的
理由
最后部的
掩蔽体
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
火柴杆
声名狼藉
交战的一方
掩藏
野生的黄莓
丹内马拉高速钢
申诉书
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
花哨而无价值的
补偿机能
剥夺特权
科学研究
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
频带扩展
黄橄霞玄岩
创始者
使下沉
凸窗座
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
即兴表演
用黏土处理
最新汉译英
privileged
objected
kartell
curtail
manoeuvres
Anatolian
whaler
objects
Iberia
immunofluorescence
hgdrous
cyclobutanone
furbelowed
aesthetically
chlorosulfonation
albanite
Welch
hematoma
gelling
disagreements
Upland
bobbiner
stalks
melancholiac
osmosis
driftwood
diolefin
vermix
curmudgeons
最新汉译英
徒步旅行者的
非必要的
商品定价
注重实际的
太阳裙
杜鹃花属
赛马骑师
调色板
贪婪地吃
阶层等级
铸模补助注口
应用程式
磺胺醋酰
食肉鹦鹉
赫布登
秘鲁人
交媾不能
共掺杂
制麦芽
进入蜂箱
阴道干燥
半球帽
年老糊涂
洋芫荽
骑兵中队
尼泊尔首都
剥夺特权
色泽诊断
贪婪的人
大铁锅
杰西
脱脂剂
小癖好
女捐助人
来自
蛋奶酒
虹膜中层
骑脚踏车兜风
布裙
吉克旋风
极简派音乐家
沙发床
考虑接受
不可能生存的
阴囊血肿
手工业者
领空
甜饼干
毕命