查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
香浓肉酱 、 特制肉肠及帕玛森芝士.用英语怎么说?
香浓肉酱 、 特制肉肠及帕玛森芝士.
Penne with traditional meat sauce, grated Parmesan and parsley.
相关词汇
with
traditional
meat
sauce
grated
Parmesan
and
parsley
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
traditional
adj. 传统的,口传的,惯例的,因袭的;
meat
n. 肉,食物,实质;adj. 重要的,基本的;
sauce
n. 调味汁,酱汁,〈非〉莽撞无礼,〈俚〉烈酒;vt. 调味或加沙司于…,给…增加趣味或风味,〈非〉对…无
grated
adj. 搓碎的;v. 磨碎,压碎( grate的过去式和过去分词 ),发出刺耳的摩擦声,使人烦恼难受;
Parmesan
n. (源自意大利语)帕尔马干酪;adj. (意大利北部城市)巴马的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
parsley
n. [植]西芹,欧芹,洋芫荽;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sony was the leader in magnetic - tape recording and digital conversion techniques.
Sony在磁带记录和数字转换技术领域处于领先地位.
They will finish ploughing the fields in less than three days.
用不了3天,他们就可以把地全部耕完.
Finely chop the reserved dill andthe rest for garnishing.
将保留下来的刁草叶剁碎,以备装饰.
Floodlights illuminated the stadium.
泛光灯照亮了体育场。
Care had caused deep furrows to appear on her forehead.
忧虑使她的前额上出现了深深的皱纹.
They went in fear of attack by marauding bands.
他们提心吊胆生怕遭到劫匪的袭击.
She gasped at the wonderful view.
如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
Tissues Out : Hooked on amphetamines, Sara is committed to a mental institution.
泪点: 萨拉由于安非他命上瘾而被送进精神病院.
When the microphones were on, gaffes gushed from his lips.
而当电话响起, 他却口无遮拦,屡屡失言.
to speak in broad generalities
泛泛地说
The children listened enthralled as the storyteller unfolded her tale.
讲故事的人一步步展开故事情节,孩子们都听得入迷了.
Even if her interpretation has not yet gelled into a satisfying whole, she displays real musicianship.
虽然她的演绎在整体上还不太令人满意,但她表现出了真正的音乐才华。
They have had to seek work as labourers.
他们只好找体力活儿干。
If clout is the new currency, in other words, it already has its share of counterfeiters.
如果说点击就是新的现金流, 换句话说, 参与者也自当有份.
热门汉译英
by
play
lineal
bachelors
ideologue
finalized
cushioned
pined
paralleled
relatives
tarnished
cleansing
orchestra
squawk
cocainist
asserting
loudhailer
chattered
ecclesiastical
sidewalks
rehabilitation
caryophyllaceae
shoemaker
sachem
schoolteachers
exhaustibility
floated
interprets
visited
热门汉译英
依法收回
共同继承人
对准的
可继承的
不体面地
乙苯福林
桌面儿上
废弃物
挥舞
畏缩
澳大拉西亚人
靠近的
劈刺
较体贴的
蜂鸟
脉间脉
真空管
不重视
体重
多层的
在手边
尽职
扫
心血管病
沉淀物
磷酸盐处理
拱形的
游说
破坏效力
自恋
详细讨论
美丽的事物
细线期
精巧
意大利
粗俗地
中频
演算法
油滑的
减半音
无花果
侧向地
用涂抹
热衷者
擦拭者
显性的
面试者
趋气性
受害者
最新汉译英
condiment
homoperiodic
depicted
underwent
state
trigamous
rests
checking
practising
depicts
historiographer
varies
Oxidized
daytime
privacy
Tranquilliser
stilled
straight-across-cut
gunny-bag
Thinker
adaptable
adjectives
askari
coaxial
chumming
carom
coccobacillus
asserting
coincidently
最新汉译英
两相关事件的
朝西
齐周期
意大利
意大利中部一城市
真空管
铭刻在心里
不重视
受契约约束的
不幸
上腹板
体重
在手边
多层的
因病而奉命退役
后天性素质
尽职
宣告者
大陆
委付者
坚硬小球或小丸
扫
安塔蒂卡
在附近地
心血管病
幽闭恐怖
心理失常的
消弭
感恩节
淌
瀑布状物
故意的
沉淀物
磷酸盐处理
拱形的
恐兽
知觉
有袖的
极妙地
艾洛陶瓷
指词缀或派生词
没有成果的
游说
漆黑的
犹豫的
破坏效力
筋骨草属植物
美丽的事物
细线期