查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
人们成群结队地来看演出.用英语怎么说?
人们成群结队地来看演出.
Large crowds flocked to the performance.
相关词汇
large
crowds
flocked
to
the
performance
large
adv. 大大地,夸大地,详细地,顺风地;adj. 大的,大规模的,大型号的,广泛的;v. 玩个痛快,(尤指跳舞和饮酒)作乐;
crowds
n. 人群( crowd的名词复数 ),群众,一群,听众;
flocked
v. 群集,成群结队而行( flock的过去式和过去分词 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
performance
n. 表演,演技,表现,执
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They package their goods in attractive wrappers.
他们把货物包在好看的包装袋里.
Cissie obeyed her mother without question.
茜茜对她母亲言听计从。
The population was still exploding.
人口仍在迅猛增长.
How lightly she dismisses her old playmate's troubles.
她多么轻易地就把她从前游伴的苦恼给撇开啦.
Kelly fished out another beer from his cooler.
凯莉从他的冷藏箱里又拿出一瓶啤酒。
The violence in those films was too unreal, it was make-believe.
那些影片里的暴力场面太不真实了,都是假的。
The few night - flitting things - bats, moths, owls - were vigorous in the warm darkness.
少数夜游的动物 —— 蝙蝠, 蛾子, 猫头鹰 —— 在温暖的黑暗中非常活跃.
He clutched the child tightly as she again tried to wriggle free.
孩子一扭一扭地又想挣脱,他紧紧地抓住了她。
In the wedge - shaped plateau are great old cities supported by rich farmlands.
在梯形 状 的高地上,有肥沃农田赡养的著名古城.
That steer is fleshing out well.
那头菜牛正在长膘.
Things appear blindingly bright and tears come out of my eyes.
东西看上去令人目眩、刺眼,而且眼睛还流泪.
The tower of Pisa leans at an angle .
比萨斜塔塔身倾斜。
We visited the church where Schubert sang in the choir.
我们访问了舒伯特曾在其唱诗班中歌唱的那个教堂.
She began recalling a series of previous incarnations.
她开始回忆起前世的种种情形。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为