查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
舒伯特继续在星空中做他孤独的梦.用英语怎么说?
舒伯特继续在星空中做他孤独的梦.
Schubert continued his solitary dreams among the stars.
相关词汇
Schubert
continued
his
solitary
dreams
among
the
stars
Schubert
[人名] 舒伯特;
continued
adj. 继续的,延续的;v. 继续,连续( continue的过去式和过去分词 ),持续,逗留,停留;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
solitary
adj. 独自的,独立的,单个的,唯一的,隐居的;n. 独居者,隐士,单独禁闭;
dreams
n. 梦( dream的名词复数 ),出神,梦幻状态,抱负;v. 做梦,向往( dream的第三人称单数 ),想到,料到,[常用于疑问句或否定句]考虑到,想到,料到,虚度(光阴),(在空想中)度过(时间),迷迷糊糊地度过(与 away,out 连用);
among
prep. (表示牵涉)经过,(表示位置)处在…中,(表示范围)在…之内,(表示所属)为…所特有;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
stars
abbr. specialized training and reassignment students 经过专门训练后再分配的学生,stationary automotive road stimulator (Toyota) 汽车公路固定刺激物(丰田汽车);n. 星( star的名词复数 ),明星,(尤指旅馆或餐馆的)星级,星象(根据人出生时天体的位置而描述的命运);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Transducers at various times have also been called pickups, or sensing elements.
有时,传感器也被称为检拾器或敏感元件.
Jacky was just as hungry as Billy.
杰克也和比利一样饿了.
The officer radioed for advice.
军官发来无线电报请求指示。
They offered opposing players bribes to fix a decisive league match against Valenciennes.
他们贿赂对方队员,在联赛对阵瓦朗谢讷队的一场决定性比赛中作弊。
The Lachlan Macquarie Awards is given for the best projects in the Conservation Category.
拉克伦·麦夸里奖是授予古建保护方面的最佳项目的奖项.
Scornful dogs will eat dirty puddings.
傲狗总有一天要吃脏布丁.
The protestors attacked the reputation of the politician.
反对者抨击那位政治人物名不副实.
He fixes cars and trucks.
他修理汽车和卡车.
Currently, a very serious problem of vehicle overloading, especially the buses.
目前, 汽车超载是个十分严重的问题, 特别是公交车.
He lunched me at his home.
他请我在他家里吃午饭.
My slimming attempts tend to go in fits and starts.
我的瘦身运动总是三天打鱼两天晒网。
To the north lie the flat and fertile farmlands of the Solway plain.
北边是索尔韦平原平坦而肥沃的农田。
His face firmed and he spoke with restrained anger.
他把脸一沉,按捺着火气说话.
They have spent ages looking at the map and can't find a trace of anywhere called Darrowby.
他们对着地图细看了许久也没能找到那个叫达罗比的地方的影踪。
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的