查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
做母亲就一定要牺牲和忘我吗?用英语怎么说?
做母亲就一定要牺牲和忘我吗?
Should motherhood necessarily mean sacrifice and self-denial?
相关词汇
should
motherhood
necessarily
mean
sacrifice
and
should
应该,将会,可能,本应;
motherhood
n. 母亲身份,母性,母亲们(总称);
necessarily
adv. 必要地,必需地,必定地,必然地;
mean
v. 表示…的意思,意思是,打算,产生…结果;adj. 吝啬的,刻薄的,破旧的,残忍的;n. 平均数,中间,几何平均,等比中数;
sacrifice
n. 牺牲,献祭,供奉,牺牲行为,[宗]基督的献身;vt.& vi. 牺牲,把…奉献给…,廉价卖出,牺牲,献祭,[棒]作牺牲打;vt. 献祭,奉献,牺牲,亏本出售;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Christian holy week overlaps with the beginning of the Jewish holiday of Passover.
基督教的圣周与犹太教逾越节的头几天重叠。
Fascists is the most ruthless enemy of the people.
法西斯是人民最残酷无情的敌人.
Slight modifications of the Thomson model will not do.
对汤姆生模型作出微小的修正也无济于事.
I seem to deem his foreseeing of that the man will seek seeds in the weed.
我似乎相信他的预见,他预见那个人将在杂草中寻找种子.
Look for pure, natural yogurt - many yogurts designed for children are too high in sugar.
寻找纯的 、 然的酸奶,许多儿童酸奶的含糖量太高.
The piglets are taken from the sow to be fattened for market.
这些小猪被从母猪身边带走,好育肥上市。
It is only when money wages move that instability declares itself.
只有当货币工资移动时,不稳定才会出现.
We are not expressiond with a less dramatic but too less foreseeing problem.
咱们也将面对唯一么有什么戏剧性和更不可预测的疑难题目.
Britain is fast becoming a nation of fatties.
英国很快就会变成胖子国。
He held the children spellbound with magic tricks and other fascinations.
他使那些孩子沉浸在魔术和其他魅力中.
Many of the dancers at the fancy dress ball wore colourful masks.
化装舞会上的许多跳舞者戴着五颜六色的面具.
Korontzis picked up his hand slowly and fanned out the cards one by one.
科龙奇斯慢慢抬起手,一张一张地把牌展开。
Tears welled up in Anni's eyes.
安妮的眼里涌出了泪水。
The fascinations of the circus are endless.
马戏表演非常吸引人.
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥