查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个男孩表现出很高的智慧.用英语怎么说?
这个男孩表现出很高的智慧.
The boy evinces great intelligence.
相关词汇
the
boy
evinces
great
intelligence
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
evinces
v. 表明,标示( evince的第三人称单数 );
great
adj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
intelligence
n. 智力,聪颖,情报,情报机构;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The third person does not become liable to an undisclosed principal.
第三人可不向隐名本人承担责任.
Man errs so long as he strives.
人只要奋斗就会犯错误。
There are some rules regarding sunscreens too.
这里有些关于遮光剂的使用方法.
Actually, the natural flavor essences and the chemicals they contain are colorless.
事实上它们所含的天然香精与化学物质都是无色的.
The tax bureau encourages people to report any unit that evades taxation.
税务局鼓励群众举报漏税单位.
Sleeplessness is sometimes the side effect of certain medications.
失眠有时是某些药物产生的副作用。
See these Sino - South Koreans become red female star people.
看看这些中韩当红女明星们吧.
Police evacuated nearby buildings.
警方已将附近大楼的居民疏散。
The boy refrained from tears.
男孩忍住没哭.
The girl has grown prettier than ever since I saw her a year ago.
一年不见,小姑娘出落得更漂亮了.
This is going to be the show where up-and-coming comedians will establish themselves.
这将是大有前途的喜剧演员们让自己获得认可的节目。
His answers to my questions were all evasions.
他对我的问题的回答均为遁词.
Lectures often seem very formal and empty things; recitations generally prove very dull and unrewarding.
讲座给人的感觉常常是非常正式且言之无物; 背诵总是非常的枯燥且徒劳无益.
He has survived many escapades, but this will be his last: he's riding for a fall.
他已多次从恶作剧中逃脱, 但这可能是最后一次了: 看来他要出事.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖