查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个男孩表现出很高的智慧.用英语怎么说?
这个男孩表现出很高的智慧.
The boy evinces great intelligence.
相关词汇
the
boy
evinces
great
intelligence
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
evinces
v. 表明,标示( evince的第三人称单数 );
great
adj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
intelligence
n. 智力,聪颖,情报,情报机构;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Such inns as there were were generally dirty and flea ridden; the food simply local cheese accompanied were by bread often twelve months old, all washed down with coarse wine.
当地的那些小旅馆通常是既肮脏又尽是跳蚤; 食物只不过是本地土产乳酪就着存放了经常12个月的陈面包, 都用粗制的酒送下肚去.
His description fits perfectly the evidence dug up by Clyde.
他的描述和克莱德发现的证据正好吻合。
I have read many books, perhaps they influenced me subliminally.
我读过很多书,也许受到了它们潜移默化的影响。
A number of bags had split and were spilling their contents.
有几只袋子裂开了,里面的东西撒了出来。
This is the prettiest carpet I have ever seen.
这是我们所看见过的最美丽的地毯.
See these Sino - South Koreans become red female star people.
看看这些中韩当红女明星们吧.
Bollywood movies are the most popular form of entertainment across the subcontinent.
宝莱呜电影是这块次大陆上最受欢迎的娱乐形式.
Fillmore took advantage of the situation to indulge in all sorts of escapades.
菲尔莫利用这个机会采取各种办法逃避,他很清楚自己在干什么,却装出仍有点痴呆的样子.
A booster does of tetanus toxoid and penicillin should be administered.
给予破伤风类毒素加强剂与青霉素.
Vines spiraled upward toward the roof.
藤蔓盘旋着朝屋顶方向生长。
The rest were all somewhat stooping, as though watching the manoeuvres of this last.
其余几个微微俯身向前, 像是在看他做什么.
The cross marks the ancient boundary between the City of Norwich and Borough of Great Yarmouth.
两岸标志着古代之间的界限诺里奇市和自治区的大雅茅斯.
'This is the prettiest carpet I have ever seen.'she said.
“ 这是我见过的最漂亮的地毯, ” 她说.
Dixon thought, each must enjoy himself as and when he can.
狄克逊想着, 每个人都应不失良机地纵情欢乐.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步