查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
问题在去年11月份开始出现。用英语怎么说?
问题在去年11月份开始出现。
The problems began last November...
相关词汇
the
problems
began
last
November
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
problems
n. 问题( problem的名词复数 ),疑难问题,习题,思考题;
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
last
n. 末尾,最后,上个,鞋楦(做鞋的模型);vt. 经受住,到…之后,够用,足够维持(尤指某段时间);adj. 最近的,最后的,最不可能的,惟一剩下的;vi. 持续;adv. 上一次,最近一次,最后;
November
n. 十一月,通讯中用以代替字母 n 的词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
New England is beautiful...
新英格兰很美。
...beds of strawberries and rhubarb.
种有草莓和大黄的苗圃
This behaviour is not any more becoming among our politicians than it is among our voters.
这种行为对于我们的政治家和选民来说都不合适。
I had met Professor Lown before...
我以前见过劳恩教授。
...an area of outstanding natural beauty...
自然美景美不胜收的景区
The geraniums in the flower bed looked bedraggled from the heavy rain.
花坛里的天竺葵被大雨浇得七零八落。
...an old iron bedstead.
陈旧的铁床架
On the aeroplane I was befriended by a delightful German woman.
在飞机上,一位讨人喜欢的德国女士对我就像朋友一样。
He warned that lifting copyright restrictions could beggar the industry.
他警告说解除版权限制会使这个行业一贫如洗。
She is known as a great beauty.
她是出了名的大美女。
She thought constantly about her family; she might never know what had become of them...
她一直挂念着家人;她也许再也听不到他们的消息了。
It became clear that the Union was not going to beat the government...
情况已然明朗,工会无法和政府抗衡。
Maybe they just didn't want to ask too many questions, because they rented us a room without even asking to see our papers...
也许他们只是懒得问太多的问题,因为他们都没要求看我们的证件就把一个房间租给我们了。
Saunas can be hazardous if misused. Avoid a big meal beforehand.
洗桑拿浴如果方法不当会有危险,浴前切忌饱食。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜