查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她心地善良,人人都喜欢她.用英语怎么说?
她心地善良,人人都喜欢她.
Her kindness of heart endeared her to everyone.
相关词汇
her
kindness
of
heart
endeared
to
everyone
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
kindness
n. 仁慈,善行,友好的行为;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
endeared
v. 使某人(自己)受某人喜欢( endear的过去式和过去分词 ),令…喜欢某人/自己;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
everyone
pron. 每人,人人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I've been traveling all day.
我整整一天都在赶路。
She embarked on a discourse about the town's origins.
她开始讲本市的起源.
Congress is empowered by the Constitution to make laws.
国会由宪法授予制定法律的权限.
The book embodies the results of his own original research.
这本书体现了他独创性研究的成果.
What documents should he attempt to procure from Portland?
他应从波特兰那里收买什么文件?
Cole often emits a loud sneeze.
科尔常常大声打喷嚏.
In books, are embalmed the greatest thoughts of all ages.
伟大思想古今有,载入书中成不朽.
His success emboldened him to expand his business.
他有了成就因而激发他进一步扩展业务.
Encumbered by his heavy luggage, he could not walk fast.
由于受到笨重行李的拖累, 他走不快.
For example, a ripeness defense was rejected in Abbott Labs itself.
例如, 在"艾博特试验室"案里,即否决了时机成熟辩护理由.
The results of this paper are worth popularized in petrochemical power plants.
本文的研究结果在石化企业动力厂具有推广应用价值.
Why then do some Malays keep on harping that they are marginalised?
那么,为什么一些马来人一直唠叨他们被边缘化 呢 ?
This course of study embraces every aspect of the subject.
本课程涉及这门学科的每个方面.
Keep good apples in perforated polythene bags.
把好苹果放在有孔的聚乙烯袋中保存。
热门汉译英
site
Gemini
plant
my
by
joining
dear
here
BS
hill
upholds
radio
flies
leased
modernized
lay
any
generals
beings
poor
stopped
finds
flips
lie
from
china
announces
Viewing
rules
热门汉译英
答辩
击落
再版
超演绎
短暂的
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
起作用
转接板
承认收到
短裤
凯恩斯理论的
清真
顽强地
自我中心主义
以前
氨基喹恶啉
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
描记式蒸发计
四倍
浸没
五元钞
黏性
有梁的
要求极度精确的
冒险活动
撕裂
不完全
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
最新汉译英
nagging
artistic
true
binoculars
picnicked
oriel
educible
growled
perceptual
bestowed
Shelden
receptions
offensive
nitrogenous
rockers
set-to
Silence
misfire
score
taletelling
See
screws
tentatives
severest
sidepiece
signally
sleekness
trait
trammel
最新汉译英
感兴趣
十岁
辅导员
无法形容地
背体节
卑下
分发
谴责
宗族
密歇根州
吵闹
驱逐出律师
泼辣
劫盗
被提名者
顽强地
描记式蒸发计
五色缤纷
作古
变坏的
可以
咨询人
困倦的
不露情感的
使经营
债券持有人
例如铃
制定转包
受虐狂者
吃或喝
在水下
五元钞
开衩
使严肃
使人高兴的人
促尿钾排泄的
克他命
圣诞颂
天台
导师
日常
杂沓
神仙
果断性
第二的
脆的
装饰豪华的
进来的动作
失去联系