查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们的快乐很快就被可怕的消息蒙上一层阴影.用英语怎么说?
我们的快乐很快就被可怕的消息蒙上一层阴影.
Our happiness was soon eclipsed by the terrible news.
相关词汇
our
happiness
was
soon
eclipsed
by
the
terrible
news
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
happiness
n. 幸福,高兴,恰当,合适;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
eclipsed
[物]遮掩[键]位形;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
terrible
adj. 可怕的,危害极大的,劣质的,极度的;
news
n. 新闻,消息,(可当作新闻内容的)人,物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His ears wiggled if you scratched his chin.
如果你挠他的下巴,他的耳朵就会摆动。
But gradually his interest in good causes ebbed away.
不过后来他对这类事业兴趣也逐渐淡薄了.
Everyone knows children are picky eaters.
众所周知,小孩子吃东西挑食。
In this case you could take it apart most profitably.
这样你就能不费吹灰之力地把它拆开.
The crowd got drunk and started to behave rowdily.
人们都喝醉了,开始吵闹起来.
Her bottom wiggled as she walked past.
她屁股一扭一扭地走了过去。
Were you surprised that his disease progressed so quickly?
他的病情发展得这么快,您是否感到意外?
One can appear to be about two inches shorter by practicing a slouch.
装成没精打采的样子,可以使自己看起来矮两英寸.
Progenitive force ebbs , stillborn foetus, strange embryo increases.
繁殖力衰退,死胎 、 怪胎增加.
The words of the young woman doctor echoed in his ears.
那位年轻女医生的话在他耳畔回响。
He resolutely refused to speak English unless forced to.
除非迫不得已,否则他坚决不说英语。
Look soft and natural with the sheerest neutrals and petal pinks.
中性色彩和粉花瓣色带给你柔和自然的妆感.
Dummy patrol cars will be set up beside motorways to frighten speeding motorists.
高速公路旁将安装仿真巡逻车以威慑那些超速驾车者。
When the sandstorms are coming, dense yellow dust floats in the sky.
沙尘暴来临时, 空气中飘浮着浓密的黄尘.
热门汉译英
site
by
blacked
Big
allowed
enters
capitals
epaulette
managed
dreaming
puller-in
Aka
collectivise
locker
effort
Arno
maitre
coarsen
undertakings
brokee
super
shallowness
everytime
absquatulated
detectophone
loglog
bribe-taking
drop-forging
bribability
热门汉译英
蒸汽加压煮出的
更远的
雏鹰
调羹
赶出
偏侧味觉减退
轨条螺栓
产生疼痛的
吹笛
合成激素
发黄
鲟属
断头器
漂浮状态
请
碱
查账员
逆
地貌描述学
园丁
使人喜悦地
感到自豪
芦木目
撕裂
狂饮的闹宴
膏泽
嫁接
决不是开玩笑的事
从不存在的
稳而快地行驶
决不是的
不论何时
三度
狂饮
邪神
笔架
无主
防振
无主地的
无主的
狂饮的
受贿
硬要
模锻
轻摇
对数
地沟冲洗砂矿
歧义
地沟
最新汉译英
crumbliest
crumbing
midabdomen
biventer
breadage
crumbed
breadcrumb
crumblier
crumb
nutrimental
beebread
bread-crumb
breadbasket
bread
butterboat
butterball
bread-and-butter
blouse
choleragenic
scotch
growls
choler
anticholera
scarify
melano
humeri
chirks
hydrocholeresis
cholerase
最新汉译英
棘突间的
营养物
中腹骨板
二腹
中腹
胎体营养物
腹
焊膏
工装裤
船形黄油碟
小餐碟
用黄油煎食物
黄油球
工装
黄油状的食品
网格线
肱骨
格线
奶油糖果
胆液排泄增多
胆汁分泌
说服力
抗霍乱的
发狺狺声
霍乱性的
楔子
苏格兰语的
苏格兰人的
霍乱弧菌酶
作隆隆声
奖品
怒气冲冲地走动
有旋律的
产生旋律的
生蹼
下气道
哮喘
轨条螺栓
发出去呼哧声的
两足动物
气喘的
有蹼的
校验和
吊架
婴儿时期
钩棍
透明小容器
根尖造口器
根尖炎