查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Beno: 你是否利用战场和1v1来提高pvp水平?用英语怎么说?
Beno: 你是否利用战场和1v1来提高pvp水平?
Beno : To practicing PvP, you have duels and BG playing?
相关词汇
to
practicing
you
have
duels
and
playing
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
practicing
adj. 开业的,在工作的;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
duels
n. 两男子的决斗( duel的名词复数 ),竞争,斗争;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
playing
v. 演奏( play的现在分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Incisive Run - Dribbles from the side to cut Into the box ( like Messi )
灵敏突破 - 由边路带球切入禁区 ( 就像梅西 )
She longs to be his companion through life.
她渴望成为他的终身伴侣.
Peep through the letterbox and see if anyone is at home.
透过信箱看家中是否有人.
It was disagreeable -- miserably disagreeable -- in all its phases.
无论从哪方面说,这 活儿 都是令人讨厌的,十分令人讨厌的.
We don't want a baby field green salad with poached pear vinaigrette, okay?
我们不想要蔬菜沙拉淋上洋梨醋, 好 吗 ?
Antarctica is the coldest and driest place on Earth.
南极洲是地球上最冷、最干的地方.
The white blanket lapped over the roofs of the outbuildings of the little farm.
白色的毯子叠盖在小农场外屋的屋顶上.
He sighs with his face looking up.
他仰天而嘘.
I'm dreading Christmas this year.
今年我非常害怕过圣诞节。
...a male stripper.
男性脱衣舞者
Carly: Twenty years ago when I was five. What should I do?
卡莉: 20年前,我国岁的时候, 我该怎么办?
He found John pacing around the flat, unable to sleep.
他发现约翰在公寓里来回踱步,无法入睡。
Police frogmen searched the lake for the murder weapon.
警方的蛙人搜索这个湖,寻找谋杀凶器。
That we might stand on the wide plains of Wiltshire.
所以今天我们可以站在广阔的威尔特郡平原上.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖