查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
哈里森的一根手指脱臼了。用英语怎么说?
哈里森的一根手指脱臼了。
Harrison dislocated a finger.
相关词汇
Harrison
dislocated
finger
Harrison
[男子名] [英格兰人姓氏] 哈里森 Harris的变体,[地名] [美国] 哈里森;
dislocated
adj. [医]移位的,离位的,脱位的;v. 使(骨头)关节脱位( dislocate的过去式和过去分词 ),使(交通,事务等)混乱;
finger
n. 手指,指状物,指针;vt. 伸出,告发,用手指触摸;vi. 用手指触摸,拨弄;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A person, unlike a machine, is not replaceable.
人和机器不同, 是不可替代的.
Travellers in space have to endure many discomforts in their rockets.
宇宙旅行家不得不在火箭中忍受许多不舒适的东西
Highly - displacement drilling is an effective technology to exploit peripheral oilfield.
摘要大位移钻井是开发边际油田的有效手段.
Fuck the squeegee men dirtying up the clean windshield of my car.
操那些擦玻璃的,把我干净的风挡玻璃给弄脏.
But more and more the inner logic of the conception asserts itself.
但这个观点的内在逻辑却是越来越不可抗拒.
He exchanged pleasantries about his hotel and the weather.
他就宾馆和天气寒暄了几句。
It's brought to the surface a much wider controversy.
这使得更广泛的争论浮现了出来。
Mary Ann had made an effort at jazzing up the chilly modern interiors.
玛丽·安曾经试图改变冷冰冰的现代室内装饰,使之更活泼多彩。
The two sides exchanged fire with artillery, mortars and small arms.
双方交火时动用了大炮、迫击炮和轻武器。
We HAs already had two typhoons so far the age.
二零零九年我国已有二次台风.
He sponges all his lunches.
他中餐总是白吃别人的.
He would turn and follow the disappearing vision with his eyes.
他会回过头去,用目光久久追踪着渐渐远去的身影.
Crowds disgorged from the theatre into the dark street.
人流从戏院涌出,进入了黑洞洞的街道.
I disagree. Brighton's livelier.
我不同意, 布莱顿城更为热闹.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖