查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
整个丰田中心的情绪瞬间被引爆!用英语怎么说?
整个丰田中心的情绪瞬间被引爆!
The entire Toyota center's mood instantaneous is detonated!
相关词汇
the
entire
Toyota
mood
instantaneous
is
detonated
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
entire
adj. 全部的,整个的,全体的,囫囵;
Toyota
丰田汽车;
mood
n. 心情,语气,气氛,坏心境;
instantaneous
adj. 瞬间的,即刻的,猝发的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
detonated
v. (使)爆炸,引爆( detonate的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Therefore , sustainable development should become the direction to Honghu wetland ecotourism.
洪湖湿地生态也面临一些生态问题,影响了湿地生态旅游的开展.
Standards of living were deteriorating rather noticeably.
生活水平下降得十分明显。
Forest is replaced by other vegetation types such as the forest steppe or steppe.
森林将被其它植被类型(例如森林草原或草原)所替代.
The National Health Service has visibly deteriorated, despite increased spending.
尽管支出在增加,但国民医疗保健服务的质量却明显下降了。
When did you sew on these chevrons, Sergeant Lipton?
你何时把这些阶级绣上去的, 李普中士?
They imported coffee into China.
他们把咖啡进口到中国.
The victorious army despoiled the city of all its treasures.
得胜的军队把城里的财宝劫掠一空.
It hit rocks and split in two off the coast of Turkey's Anatolian province.
该船在土耳其安纳托利亚海岸附近触礁,船身分成两半.
Her health deteriorated rapidly, and she died shortly afterwards.
她的健康状况急剧恶化,不久便去世了。
He was denuded by his boss of every penny he had.
他被老板剥得分文不留.
A quick pulse often denotes fever.
脉搏跳得快常表示发烧.
He desisted of the future.
他对前途丧失信心.
She was secretly vetted before she ever undertook any work for me.
她在为我工作以前曾受到过秘密考查。
She was shunned by her family when she remarried.
她再婚后家里人都躲着她。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜