查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
昨天, LAZIO官方宣布阿根廷中场布赖恩.用英语怎么说?
昨天, LAZIO官方宣布阿根廷中场布赖恩.
Yesterday, Lazio officialized the loan of Argentinean Bryan Robert to Catanzaro.
相关词汇
yesterday
Lazio
the
loan
of
Bryan
Robert
to
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
Lazio
拉齐奥区(意大利行政区名);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
loan
n. 贷款,借款,借用;vt. 借,借给;vi. 借出;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Bryan
n. 布赖恩(男子名);
Robert
n. 罗伯特;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Una closed her eyes to hint that she was tired.
尤娜闭上眼示意她累了.
She delved in her handbag for a pen.
她在手提包里翻找钢笔。
Another possibility is that demographics are keeping bond yields low.
另一种可能是,人口结构使债券收益率维持在低水平.
Narrowly self-interested behaviour is ultimately self-defeating.
狭隘自私的行为最终会自拆台脚。
Stern is a move by the nhl ( North American Hockey League career ) reminder.
斯特恩此举是受到了nhl ( 北美职业冰球联盟 ) 的提醒.
Each man has his merits and demerits.
每个人都有他的功和过.
Deformities of the pelvic girdle in females may lead to difficulties in child - birth many years later.
妇女骨盆带变形,在以后分娩时会产生困难.
Most of its particles are deflected.
此物质的料子大多是偏斜的.
Is he a wide - out for the Bruins or a 19 th century naturalist?
这名字,是不是什么布伦熊还是十九世纪自然学家来着?
As they talked, Croft and Stanley were sensing a similarity between themselves.
克洛夫特和史坦利俩说着说着, 双方感到有点同病相怜.
He turned back abruptly to her as if impatient with her slowness.
他兀地一下转过身对着她,仿佛对她的迟缓感到不耐烦似的.
ObjectiveTo discuss the clinical features of NHL marrow invasion and its'relationship with hematology.
目的探讨NHL骨髓侵犯的临床特点以及与血液学之间的关系.
His hair is thinning.
他的头发逐渐稀少了.
Her Axis partner, Italy, had defected, and the Allies were advancing up the boot.
她的轴心国伙伴意大利已经开小差, 盟军正(向意大利半岛)挺进.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病