查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
昨天, LAZIO官方宣布阿根廷中场布赖恩.用英语怎么说?
昨天, LAZIO官方宣布阿根廷中场布赖恩.
Yesterday, Lazio officialized the loan of Argentinean Bryan Robert to Catanzaro.
相关词汇
yesterday
Lazio
the
loan
of
Bryan
Robert
to
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
Lazio
拉齐奥区(意大利行政区名);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
loan
n. 贷款,借款,借用;vt. 借,借给;vi. 借出;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Bryan
n. 布赖恩(男子名);
Robert
n. 罗伯特;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Similarly alcoholics'lives are narrowed and dehumanized by their dependence on alcohol.
类似地,嗜酒者的生活也因他们对酒精的依赖而心胸狭隘和丧失人性.
People hate those who unwittingly harm the cause of peace.
人们痛恨那些在不知不觉中危害和平事业的人.
the merits and demerits of the scheme
这个方案的优缺点
Paying children too much attention when they misbehave can be self-defeating.
孩子有不良行为时,小题大做可能适得其反。
The minister was deluged with questions.
部长穷于应付像洪水般涌来的问题.
Xiao Wang was demobilized from the army in 1982.
小王是1982年从部队复员的.
Yesterday, Lazio officialized the loan of Argentinean Bryan Robert to Catanzaro.
昨天, LAZIO官方宣布阿根廷中场布赖恩.
It's Downey, who drugs Self his IV and holds him down as he begins to twitch.
是丹假扮的, 他在赛尔夫的点滴中加了药,使他失去了知觉,开始抽搐.
Each man has his merits and demerits.
每个人都有他的功和过.
Its flesh has exceptional delicacies.
它的肉异常鲜美.
Many people have heard of the man's heroic deeds.
许多人都已经听说了这个人的英雄事迹.
They deluged me with questions.
他们向我连珠发问.
This reply served also to remove some doubts, which naturally enough still floated in Staunton's mind.
这个回答使斯汤顿先生心头的怀疑又消散了些.
He has determined on proving his friends'innocence.
他决心替他的朋友洗清罪名.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫