查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
半人半马怪物:一半人身,一半兽形用英语怎么说?
半人半马怪物:一半人身,一半兽形
...a centaur: half man, half beast.
相关词汇
centaur
half
man
beast
centaur
n. (希腊神话中)半人半马怪物;
half
adj. 一半的,半个的;n. 半,一半,(啤酒等饮料的)半品脱,(比赛、音乐会等的)半场;adv. 一半,部份地;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
beast
n. 野兽,人面兽心的人,讨厌的人(或事物),老顽固,坏蛋;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Is he still just as fat?' — 'I wouldn't know,' continued her mother, ignoring the interruption, 'and be that as it may, he has made a fortune.'
“他还是那么胖吗?”——“我不知道,”她妈妈接着说,没有理睬这一打岔,“就算那样,他已经发财了。”
'Welcome back,' she beamed.
“欢迎回来,”她满面笑容地说。
...a beautiful sandy beach...
美丽的沙滩
...the battle against crime...
打击犯罪的斗争
...a string of beads.
一串珠子
The three children all bath in the same bath water.
这三个小孩用同一盆水洗澡。
This March, a British and an American company will do battle in the High Court over the right to press compact discs.
今年3月,一家英国公司和一家美国公司将会在最高法院就光盘压制权展开争夺。
The soldiers were ordered by their inhuman officers to bayonet every man they could find.
毫无人性的军官们命令士兵见人就刺。
We give a battery of tests to each patient.
我们给每个病人都做了一系列的检查。
The live satellite broadcast was beamed into homes across America.
此次卫星直播被发送到美国的千家万户。
The Speaker is preceded by the mace-bearer upon his entry to the chamber.
当议长走进议事厅的时候,前面由执议长权标的人开路。
Their daily menus bore no resemblance whatsoever to what they were actually fed...
他们每天的食谱和他们实际吃到的东西完全不同。
I can't bear people who make judgements and label me...
我讨厌人们对我品头论足。
She'd learnt to be herself and to stand up for her convictions.
她已经学会了按自己的方式行事,坚持自己的信仰。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的