查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我让你猜三次.用英语怎么说?
我让你猜三次.
I'll allow you three guesses.
相关词汇
ll
allow
you
three
guesses
ll
abbr. lines (复数)线,land lines 陆线,load line 负载线,lectiones (Latin=readings) (拉丁语)知识;
allow
vt. 允许,承认,给予,准许(做某事);vi. 容许,考虑;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
three
num. 三,三个,第三(章,页等);n. 三岁,三个人[东西],三,三个;adj. 三的,三个的;
guesses
n. 猜测,估计,猜想( guess的名词复数 );v. 猜( guess的第三人称单数 ),(引出令人惊奇或激动的事)你猜,猜对,猜中;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Now I have to start my voodoo ritual all over again!
你干什么,我现在不得不把巫毒仪式从头再来一边!
We curtsied to him, received a frigid bow in return, and so withdrew.
我们对他行了屈膝礼, 他冷冷地点一下头算是回礼.于是我们退了出来.
Increased hunger and appetite cues because are being ignored.
饥饿增加和食欲暗示被忽视.
He is sick from overeating.
他因暴饮暴食而呕吐.
When it is done properly, arts sponsorship can be more effective than advertising.
如果方式得当的话,艺术赞助可能比做广告更有效。
They priced the garments before putting them on display.
他们先给服装标好价格再摆出来卖.
The herd must be culled.
必须有选择地杀掉部分牧畜.
I had veal cutlets for supper.
我晚饭吃炸牛肉排.
The set score is now two to one, Guy Haines leading.
现在比赛的比分是2:1, 盖伊海因斯领先.
She's probably got herself a new man and gone waltzing off with him.
她极有可能有了新男友,和他的感情发展得一日千里。
He endured excruciating ago-nies before he finally expired.
在最终离世前他经受了极大的痛苦。
High rates of return can be earned on these investments.
这些投资可能会有很高的回报率。
The eighteenth - century men were ultimately vindicated.
十八世纪的人们最后还是得到了谅解.
Rajiv Grover agrees that stress and depression are key factors in ageing.
拉基夫.格罗弗认同紧张和压抑是导致衰老的关键因素.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱