查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她现在是作家兼时尚造型师。用英语怎么说?
她现在是作家兼时尚造型师。
She is now a writer and fashion stylist.
相关词汇
she
is
now
writer
and
fashion
stylist
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
now
adv. 现在,其时,立刻,(改变话题或要对方做某事前,引起对方注意)喂;adj. 现在的,当今的,现任的;n. 现在,目前,目前;conj. 由于,既然;
writer
n. 作家,作者,撰写人,写字…的人;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
fashion
n. 时尚,时装,时装领域,时尚界,方式,方法;vt. 制作,塑造,使适应;
stylist
n. 发型师,文体家,造型设计师;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He contrasted his son with the boy next door.
他将他的儿子与隔壁的男孩比较.
Our man had wisely decided to be picked up at the farm.
我们头儿作出了英明决定——让人来农场接他。
A breeze caresses the cheeks.
微风拂面.
The colonel was one of the richest nabobs of his day.
那位上校是当时最富有的巨富之一.
This evidence contravenes our theory.
这个证据跟我们的理论不相符.
Sophia jumps up and throws down her knitting.
索菲娅跳起身来,扔下正在织的毛衣。
Imes concluded from her fluttered look that she had spent the money.
艾姆斯从她慌张的眼神推断出她花光了钱.
He's not very talkative, is he?
他的话不多,是吧?
The internal security forces are composed of contingents and mobile divisions.
内卫部队由各总队和机动师组成.
With high interest rates and a wages freeze, many householders are only just managing to keep their heads above water.
由于实行高利率和工资冻结措施, 许多户主能做的只是使自己免于负债.
The patient convalesced nicely.
患者顺利地康复了.
She has taken an active part in all past contests.
她积极参加历次比赛.
He was celebrated amid his contemporaries.
他在他的同代人中名声显赫.
Pigeons preened their wings and cooed.
鸽子用喙整理翅膀,咕咕地叫.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步