查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
休斯顿火箭对垒费城76人.用英语怎么说?
休斯顿火箭对垒费城76人.
Huston Rocket vies Philadelphia Seventy - sixers.
相关词汇
Huston
rocket
vies
Philadelphia
seventy
Huston
[人名] [英格兰人姓氏] 赫斯顿 Houston的变体,[地名] [美国] 休斯顿;
rocket
n. 火箭,火箭发射器,火箭发动机,芝麻菜;vi. 飞快地移动,急速上升;vt. 用火箭运送,用火箭攻击;
vies
vi. 竞争(vie的第三人称单数形式);
Philadelphia
n. 费城(美国宾西法尼亚州东南部港市);
seventy
n. 七十,从七十到七十九的数目、年数或温度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a packet of salted peanuts
一袋咸花生
The idea that greens are good for you is a load of cobblers.
青菜对人体有益的说法是一派胡言。
They were all dressed as clowns.
他们都打扮成小丑。
The sailboat swayed on the stormy sea.
帆船在暴风雨的海面上摇晃.
The steelworks provided employment for thousands of people.
这家钢铁厂为数千人提供了就业机会.
Briefly. England had been hoping to silence Franz Beckenbauer kick and rush.
简单地说,碧根 鲍华 (Beckenbauer)曾挖苦英格兰kickandrush).
There are obvious differences between clones with regard to their self - fertility.
自交能孕性在不同的无性系中是明显不同的.
Roadworks are causing bottlenecks in the city centre.
道路施工导致市中心交通阻塞.
Dirt clogs the pores, causing spots.
灰尘堵塞毛孔,从而生出粉刺。
Sisulu spent close to 30 years in prison.
西苏卢在监狱里度过了将近30年的时光。
The puddles had coalesced into a small stream.
地面上水洼子里的水汇流成了一条小溪。
The country's massive armed forces are modernising.
庞大的军队正步入现代化.
Ask Fab , life is clicking like our heels on the cobbles.
生活节奏让我们步履维艰.
Handles are a boon to designers because they can also indicate selection.
控制柄让设计者受益匪浅,因为它们还可以指示选择.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人