查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
最后她仔细看了杂志剪报.用英语怎么说?
最后她仔细看了杂志剪报.
Finally she studied the magazine clippings.
相关词汇
finally
she
studied
the
magazine
clippings
finally
adv. 最后,终于,总算,末后,结果;
she
pron. 她,它;
studied
adj. 有计划的,故意的,深思熟虑的,精通的;v. 学习,研究( study的过去式和过去分词 ),想出,详细地检查,背诵(台词等);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
magazine
n. 弹药库,杂志,弹仓,胶卷盒;
clippings
n. 剪下物( clipping的名词复数 ),最低级羊毛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The kids play along the bank, clambering over a tree that spans the water.
孩子们在河岸上嬉耍, 爬上一棵斜伸到水面上的树.
Her career climaxed in the award of Oscar.
在获奥斯卡金像奖时,她的电影艺术生涯达到了顶峰.
The next morning Shane's father woke him up early.
隔天一早,夏恩的爸爸就把他叫醒.
The book is clear, readable and adequately illustrated.
这本书明白易懂,可读性强,插图丰富。
However, the admirals Halsey was taking north with him did have ideas.
然而, 随同海尔赛一起向北进发的那些将军们却是心中有数的.
When speaking to the seminar Mr Franklin spoke of his experience, gained on a recent visit to Trinidad.
在研讨会上发言的时候,富兰克林先生谈到了他最近游览特立尼达的经历。
A new system has been devised to control traffic in the city.
控制城市交通的新系统已经设计出来。
They clinked glasses.
他们碰了杯。
Gino Marzzone's coming to your pIace tonight to pick up the money?
吉诺麻钟尼今晚会到你的地方来拿钱?
He left Britain for the sunnier climes of Southern France.
他离开英国,去了阳光更为明媚的法国南部。
She steadfastly maintained that her grandsons were innocent, and nothing could dissuade her from that belief.
她坚持认为她孙子是无辜的,什么都不能改变她这一看法。
He peddled fish from a pushcart.
他推着手推车沿街卖鱼.
Everyone admires his spirit of doing boldly what is righteous.
人人都赞美他这种见义勇为的精神.
Mexican healers use chocolate to treat bronchitis and insect bites.
墨西哥医生用巧克力医治支气管炎和蚊虫叮咬.
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的