查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
可由砵兰街、亚皆老街 、 上海街及山东街前往.用英语怎么说?
可由砵兰街、亚皆老街 、 上海街及山东街前往.
Accessible from Portland Street , Argyle Street , Shanghai Street and Shantung Street.
相关词汇
accessible
from
Portland
street
Argyle
Shanghai
and
accessible
adj. 易接近的,可理解的,易相处的,易感的;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
Portland
n. 波特兰(美国俄勒冈西北部港市);
street
n. 大街,街道;
Argyle
adj. (针织品)有多色菱形花纹的;
Shanghai
vt. (以暴力或不正当手段 )劫掠(某人)去作水手,(以武力或武力威胁)强行拘留;诱拐,上海(中国东部港市);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
And how do you know I'm counting brushstrokes?
你怎么知道我在数我的刷牙次数?
Clear up misunderstandings between the two nations.
消除两国之间的误会.
Latest reports say that mud slides buried entire villages.
最新报道说泥石流掩埋了整个整个的村庄。
No three of these chords passed through the same point.
这些弦中,任何三条都不通过同一点.
This is impossible to measure precisely, particularly after recent upheavals.
对此精确衡量是不可能的, 尤其是在最近的动荡之后.
He left the sentence unfinished.
他没说完那句话。
He bubbled air into the water.
他吹空气入水.
The inquiry pronounced for the protesters against the scheme.
调查结果断定反对这一方案者获胜.
The coffeepot bubbled, filling the room with fragrance.
咖啡煮开了,满屋子都是香味。
His letter poses a number of puzzling questions.
他的信中提出了许多令人困惑的问题。
Jiro waddled closer, his belly bulging and distended.
伊罗步履蹒跚地走近,肚子鼓胀凸出。
Biofuels can be mixed with conventional fuels.
生物燃料可以和传统燃料混合使用。
Water bubbled up through the sand.
水从沙里冒出气泡.
His often repetitive, sensitive and exploratory brushstrokes are highly characteristic and clearly recognisable.
他那种重复 、 敏感、试探性的笔触使他的作品特点鲜明,容易辨识.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖