查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
养儿育女没有得到社会的充分重视。用英语怎么说?
养儿育女没有得到社会的充分重视。
Parenting is not fully valued by society.
相关词汇
Parenting
is
not
fully
valued
by
society
Parenting
n. 养育,抚养,教养;v. 教养;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
fully
adv. 充分地,完全地,足足,彻底地;
valued
adj. 经估价的,宝贵的,受到尊重的;v. 估价( value的过去式和过去分词 ),重视,给…定价,评价;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
society
n. 社会,上流社会,社团,社群;adj. 上流社会的,社交界的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The budget crisis has forced the President to go back on his word.
预算危机迫使总统违背自己的承诺。
...a little misunderstanding with the police.
和警方的小冲突
He is too busy to get away.
他忙得没有时间去度假。
There will be a major incentive among TV channels to keep standards up...
将会有重大举措鼓励各电视频道维持高标准。
It's amazing what people will do to get out of paying taxes.
人们为逃税而做出的种种事情令人吃惊。
In societies where corruption is endemic, decision-making is slowed as more politicians and officials have to be paid off.
在腐败泛滥的社会中,由于要花钱打点更多的政客和官员,决策的制定会被拖慢。
People hold onto letters for years and years.
人们会将信件保存很多很多年。
There are circumstances in which the State must step in to protect children.
有些情况下,国家必须出面保护儿童。
Opposition forces are keeping up the pressure against the government.
反对势力在继续对政府施加压力。
Women are more likely than men to be carers of elderly dependent relatives.
和男人相比,女人更有可能照看无法独立生活的年老亲戚。
Thundery weather is forecast...
天气预报说会有雷雨。
She did not bother to keep up with the news.
她不愿花时间去了解最新消息。
I wanted to get her away to somewhere safe.
我想带她逃到一个安全的地方。
I'm supposed to have handed in a first draft of my dissertation...
我本该把论文的初稿交上去了。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏