查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
传道总会给许多人灌输思想.用英语怎么说?
传道总会给许多人灌输思想.
The propaganda brainwashed many people.
相关词汇
the
propaganda
brainwashed
many
people
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
propaganda
n. 宣传,宣传运动;
brainwashed
v. <贬>对…进行洗脑,把某种思想强加于,通过宣传灌输说服( brainwash的过去式和过去分词 );
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It'starves tumors by blocking blood flow to the growths.
它阻断血液循环,使肿瘤失去食物来源从而阻止其生长.
An aircraft overshot the runway and was severely damaged.
一架飞机冲出了跑道,严重受损。
Their morale was low because they did not want to march in parades every Sunday afternoon.
他们士气低落,因为他们不愿意每个星期日下午都列队操练.
Tutorial items explaining bounties have been updated to reflect CONCORD's new procedures.
教程中关于追击赏金的解释已经被更新以便反应出新的统合部执行手续.
On his arrival, Elaine met him at the bus station.
他来时,伊莱恩在汽车站迎接他。
Billy started to snivel. His mother smacked his hand.
比利抽抽搭搭地哭了起来。妈妈在他的手上打了一下。
You ought to be stricter with him. He's very naughty.
你对他应更严格, 他太淘了.
He was booed and heckled throughout his speech.
他的演说自始至终都遭到喝倒彩起哄。
When they'd gone, McMinn tidied away the glasses and tea-cups.
他们走后,麦克明把玻璃杯、茶杯收拾了起来。
Sir Reginald , known to his intimates as ` Porky'.
雷金纳德爵士, 他的至交都叫他‘胖子 ’.
She has to employ two gardeners to look after that huge garden.
她要雇两个园丁来照料这个大花园.
The little horse is bounding.
小马在跳跃.
The hospital has pioneered the use of birthing pools.
这家医院率先使用了分娩池。
Their land was confiscated after the war.
他们的土地在战后被没收。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜