查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
沿齿孔把邮票撕开。用英语怎么说?
沿齿孔把邮票撕开。
Tear the sheet of stamps along the perforations.
相关词汇
tear
the
sheet
of
stamps
along
perforations
tear
v. 撕裂,拉掉,挣开,拉伤;n. 破洞,裂口;
例句
Troops used
tear
gas and rifle butts to break up the protests...
军队使用催泪瓦斯和枪托驱散示威者。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
sheet
n. 纸,被单,一张(通常指标准尺寸的纸),一大片(覆盖物),表
例句
Under the newspaper, atop a
sheet
of paper, lay an envelope.
在报纸下面的一张纸上放着一个信封。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
stamps
n. 印( stamp的名词复数 ),邮票,跺脚,标志;
例句
Can I have a book of first class
stamps
please?
请给我一板第一类邮件的邮票好吗?
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
例句
The helicopter can zip
along
at about 150 kilometres an hour.
该直升机能以每小时150公里左右的速度疾进。
perforations
--
例句
Tear off the form along the
perforations
and send it to Sales...
沿着纸孔撕下表格,寄给销售部。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the maladies of love.
爱情的弊端
He had several cavalrymen ride around with a branch attached to each horse's tail.
他派二十几个骑兵在马尾巴上拴上树枝,在树林中来回乱跑.
"Go on," the therapist prompted him.
“接着说,”医生鼓励他道。
The dog rose awkwardly to his feet and licked the man's hand excitedly.
那只狗笨拙地站起来,兴奋地舔着那个男人的手。
Left sciatic nerves were cut down on germfree conditions and given primary suture of epineurium.
无菌条件下切断左侧坐骨神经,一期神经外膜缝合.
British officials have booked hotel rooms for the women and children...
英国官员已为妇女和儿童预订了宾馆房间。
The author of this book was said to be born circa 1080 and die in 1130.
传说该书作者约生于一零八零年,卒于一一叁零年.
We eventually ran out of patience with his childish behaviour.
我们终于对他幼稚的行为忍无可忍.
She poured a bucket of water over me.
她把一桶水倒在我身上。
...the flower mart.
花卉市场
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
pin
inefficient
juniors
much
kitting
lists
advanced
slumming
tricks
rudely
accepted
overcast
resource
tickets
significant
simplified
flecked
bellied
advance
persons
mean
itemized
iniquitous
delves
director
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
椭圆率
逛贫民区
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
焦点
泥沼状的
盟员
包钢
烯醇
刑事起诉书
白细胞三烯
导轨
锯木厂
肢端感症
秘方
肾旁的
马里亚纳群岛
用齿轮连接
齿轮
放声大哭
倒生的
使断奶
花色丝质大手帕
忸捏
方巾
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的
最新汉译英
hours
canned
plot
staplers
stapler
astrometry
lavished
hilac
dahila
hila
hilum
faggots
dairies
spoilage
salvaged
grieving
dialkylphosphinate
bunnies
dialkyl
attachment
crones
crone
judges
jaywalk
way
iridocystectomy
sprigs
gayly
cholecystectomy
最新汉译英
必要物
订书机
重离子直线加速器
铅笔头
气象
乳品店
胆囊切除术
囊切除术
一本正经的人
奥森
把一部份分离出来
铆接
烙除法
半圆形
不重要的人
痔的
贪吃的人
开战
休战
停战
休战协议
进行手淫
圆形或环形物的
反弹
霍顿
有保留的
栖息处
大都会的
分节的
轻便马车的御者
再造的
高声说
一点儿
格拉威斯风
轻蔑地拒绝
使有胆量
生物发生的
拟人化
高佛尔酮
佛尔酮
钉胼
使离析
守场员的位置
同宗的
沿街叫卖者
叫卖者
幽门部
除冰
息肉