查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尽管嘘声四起,她依旧泰然自若.用英语怎么说?
尽管嘘声四起,她依旧泰然自若.
She kept her dignity despite the booing.
相关词汇
she
kept
her
dignity
despite
the
booing
she
pron. 她,它;
kept
adj. 受人资助控制的;v. (使)保持, (使)继续( keep的过去式和过去分词 ),(食品)保持新鲜,保有,保存;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
dignity
n. 尊严,高尚,自豪,自尊;
despite
prep. 尽管,虽然,不由自主;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
booing
v. 发出嘘声( boo的现在分词 ),倒好儿,倒彩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The hijackers were heavily disguised.
劫持者伪装得严严实实。
Mr King seems certain to be pressed for further details.
看来人们一定会竭力要求金先生提供进一步的细节。
British representatives abroad are cotinually drawing attention to and promoting our success.
英国驻外使节就不断宣扬我们的成就,以引起外国的注意.
Holloway didn't discover the mistake until five months and two refills later.
霍罗威在五个月后,又配了两次药后才发现了这个错误.
The nearside front tyre had been slashed.
左前轮胎被割破了。
He blushed when the pretty girl gave him the eye.
那位漂亮的女孩向他抛媚眼时,他脸红了.
She blurted it out before I could stop her.
我还没来得及制止,她已脱口而出。
This bodes him no good.
这对他是不祥之兆.
Instead of wrecking the valley, the waters are put to use making electricity.
现在河水不但不在流域内肆疟,反而被人们用来生产电力.
Stephen checked on her several times during the night.
斯蒂芬夜里起来看了她好几遍。
Bolstered by his friend's words, he started looking around the dance hall.
在朋友的怂恿下, 他开始环顾舞厅四周.
We have reluctantly agreed to let him go.
我们不情愿地同意放他走。
fashionistas who are slaves to the latest trends
被潮流牵着鼻子走的赶时髦者
Farmers are introducing in novations which increase the productivity.
农民们正引进提高生产力的新方法.
热门汉译英
blacked
letup
by
they
about
site
Tuesday
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
generated
your
part
oyster
greatest
stories
ignoring
Singer
stopped
lie
please
startling
here
argued
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
补片
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
听写
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
马龙
悬挂
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
半自动的
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
最新汉译英
gloves
retreated
engulf
Dear
flickered
clammy
blatant
hmogenic
milkmaids
felicitate
zeal
hydrotreater
Sentimental
rouse
dreamily
aspergillustoxicosis
logometer
forts
goosegog
hyetometrograph
wronging
dishonesties
dictionary
hematolith
truncal
jeu
map
Nickname
chairmanned
最新汉译英
相貌平平
详细说明者
或显示
经济增长
埋藏物
镍铁陨石
或链
强者
积习
水族馆
电镀镍
卓越
排除杂质
对联
一种牌戏
减震器
成效
韩国女艺人
教学
治愈可能性
白细胞内的
军火库
固定证券价格
时辰
分生叶
承认
咨询
第六感觉
素质
更新
甜言蜜语的
心右偏
不礼貌
健忘
通信
歼灭
松香
原始核
不好地
深变质带
发育均匀
通风机
观念形态
半自动的
将文字显示于屏幕
埃米森
外阴血肿
同性恋
做特邀嘉宾