查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尽管嘘声四起,她依旧泰然自若.用英语怎么说?
尽管嘘声四起,她依旧泰然自若.
She kept her dignity despite the booing.
相关词汇
she
kept
her
dignity
despite
the
booing
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
kept
adj. 受人资助控制的;v. (使)保持, (使)继续( keep的过去式和过去分词 ),(食品)保持新鲜,保有,保存;
例句
They had given an absolute assurance that it would be
kept
secret.
他们信誓旦旦地保证将对此绝对保密。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
dignity
n. 尊严,高尚,自豪,自尊;
例句
He urged them to adhere to the values of Islam which defend the
dignity
of man.
他鼓励他们坚守伊斯兰教维护人类尊严的价值观。
despite
prep. 尽管,虽然,不由自主;
例句
The gentleman,
despite
his advanced years, helped Kathryn back to her seat.
这位绅士,尽管年事已高,仍然帮着凯瑟琳回到座位上。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
booing
v. 发出嘘声( boo的现在分词 ),倒好儿,倒彩;
例句
People were
booing
and throwing things at them...
人们向他们喝倒彩、掷东西。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was an irascible man.
他是个脾气暴躁的人.
Dr. Mesibov set forth the basis of his approach to teaching students.
梅西伯夫博士阐述了他的教学方法的基础。
It somehow seems hardly surprising that Ms Player is now his sworn enemy.
现在普莱耶女士成了他不共戴天的仇敌反倒让人觉得不足为奇了。
Who'd have thought such a thing?
谁能料到有这样的事呢?
We always play better when we are not being recorded—but that's Sod's Law, isn't it?
我们总是不录音的时候演奏得好些—不过这也是常理,越该做好的时候越做不好,是不是?
a fencer’s face
击剑者的脸
It would be wise not to give undue importance to his criticisms.
最好不要过分看重他的批评。
There are bound to be price increases next year...
明年物价一定会上涨。
The rhombic drive mechanism has two " yokes ".
菱形驱动机构有两个 “ 轭 ”.
a well-built young person
体格强健的青年
热门汉译英
i
l
simple
page
supermarket
lingered
too
subjects
Folding
robin
yesterday
thesis
message
by
much
sitting
caused
fish
dictionary
analytical
all
splint
magnetic
from
lining
Favela
jockeys
you
ll
热门汉译英
基本的
一小部分
发源地
思想或行动等的
马具
一堂课
欺骗性
广告客户
某人负责的
关注
班长
防风夹克
老师
向右
阻抗计
挽歌作者
基础理论
磁生物学
其
标记地
咝咝地冒油
一步
抽象性
出力
蜿蜒移动
宏观语言学
朗读
侏罗纪
宏系统
躲债人
使绝缘
使冻伤
米诺鱼
延度计
被认为
苯莫辛
余纬度
当代人
讽刺家
使顺风
高强度
现代人
焦心
省却
仿大理石花纹
起斑纹
欢愉
压花纹
开心地狂笑
最新汉译英
heading
titles
victory
cutout
contraceptive
community
Moroto
Motson
Daratt
nicks
art
approaching
Make-up
abicin
karakul
kankar
eskar
karajol
chukkar
kar
organic
mulde
ABI
acanthite
lei
Hg
hgollow
abri
thickness
最新汉译英
解决问题的
语境
学生的
磷
未定局的
铜铅合金料
无同情心的
黑脉金斑蝶
无法感化的
无嗅脑畸形
次甲基
保序性
乔托传
近视
灰质核
毛花三合甙
马球戏的一回
哈尔和林
山间凹地
盘状凹地
凹地
化工
近观
单孔目哺乳动物
电干燥法
晶内偏析
内勒职业名称
制钉者
中学生
针鼹鼠
元素锘的符号
不
如墙似
盐渍的
使丁化
沿岸的
无差异
沿海的
阿拉伯国家沿海的
茶叶罐
符号化
凡人化
成熟
季节性竞赛
兴奋肌肉的
创立人
濒临
唇音
以矽石做的臼