查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她猛地扯掉他车上的雨刷。用英语怎么说?
她猛地扯掉他车上的雨刷。
She tore the windscreen wipers from his car.
相关词汇
she
tore
the
windscreen
wipers
from
his
car
she
pron. 她,它;
tore
v. 撕( tear的过去式 ),(使)分裂,撕碎,扯破;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
windscreen
n. (汽车的)挡风玻璃;
wipers
n. 擦拭者( wiper的名词复数 ),手帕,雨刷,接帚;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
car
n. 汽车,车厢,轿车;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Frost binds the soil.
霜使土壤凝结.
Anna: The lady was blackmailed. That man was sick.
那个阿姨被敲诈了吧.那人真是恶心.
Earlier two holes were blasted into the ship's hull to let water out and stabilise the ferry.
之前在船体上炸出了两个洞,以便把水排出,使船平稳下来。
Dangerous emissions radiate from plutonium.
危险的辐射物从钚放散出来.
He told her their affair would have to stop, because Jack Smith was blackmailing him.
他告诉她说他们的婚外情必须结束了,因为杰克·史密斯正在敲诈他。
"Ooh dear me, that's a bit of a racist comment isn't it."
“嗬,天哪!那评论有点种族歧视,不是吗?”
She wanted a Royal for her office; he persuaded her into a Remington, and then marriage.
Pearl想为办公室配一台Royal打字机, 他说服她配了一台Remington, 之后他们结婚了.
English textbooks and dictionaries are on sale everywhere.
英语教材和词典到处都有卖的。
The horse was champing the bit.
这匹马格格地咬着马嚼子.
They were persuaded onstage for a laugh by their mates.
他们被同伴们说服,上台一乐。
The policemen kept blackmailing him, because they had sth . on him.
那些警察之所以经常去敲他的竹杠是因为抓住把柄了.
The paper is looped over these spars in long festoons.
纸圈挂在这些桅杆上,形成许多长条的花彩.
Their licences have expired.
他们的执照已到期.
The national flag is billowing in the breeze.
国旗在微风中飘扬.
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋