查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
吕震中本: 你辱骂谁,亵渎谁?你扬起声来、攻击谁 呢 ?用英语怎么说?
吕震中本: 你辱骂谁,亵渎谁?你扬起声来、攻击谁 呢 ?
JPS: Whom hast thou tauntedand blasphemed and against whom hast thou exalted thy voice?
相关词汇
whom
hast
thou
blasphemed
and
against
exalted
thy
voice
whom
pron. (who的宾格)谁;
hast
have的第二人称单数现在式;
thou
pron. 你(古时候的叫法);
blasphemed
v. 亵渎,辱骂,中伤( blaspheme的过去式和过去分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
exalted
adj. 高贵的,高尚的,崇高的,意气风发的,兴奋的,得意洋洋的;v. 赞扬( exalt的过去式和过去分词),歌颂,提升,提拔,使激动;
thy
--
voice
n. 嗓音,(动词的)语态,呼声,发言权,歌唱才能;vt. 发音,表达,说出,给(一部乐曲)配上声部,给(如管风琴音管)整声;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Anderson started out on his alcoholic binges at quite an early age.
安德森很小就开始饮酒作乐了.
Then you're going to be blacklisted for teaching jobs.
那么你会上禁止教书工作的黑名单的.
Frost binds the soil.
霜使土壤凝结.
I won't be bilking.
我不会赖账的.
The teacher asked us to fill in the blanks with prepositions.
老师叫我们在空白处填入介词.
He had long since wearied of discussing the rancorous subject.
他早就厌倦这类怨气冲冲的话题了.
They were blacklisted because of their extreme right - wing views.
他们因 极右 观点而被列入黑名单.
She is hurrying for the conference.
她匆忙赶去开会.
It'seemed that the realisation of his life's dream oppressed him with overjoy.
夙愿得偿似乎使他欣喜若狂.
Her good intentions were thwarted almost immediately.
她的好心几乎马上被人拒绝了。
Honey peaches are in now and we can eat them every day.
现在水蜜桃正上市,我们每天都可以吃到.
An electrical storm blanketed out the radio program.
雷雨干扰了广播节目的收听.
Earlier two holes were blasted into the ship's hull to let water out and stabilise the ferry.
之前在船体上炸出了两个洞,以便把水排出,使船平稳下来。
Mr. Wall asked if I would help him clean out the bins.
沃尔先生问我能不能帮他把各个箱子彻底清理一遍。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上