查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
雪覆盖了地面.用英语怎么说?
雪覆盖了地面.
The snow blanketed the ground.
相关词汇
the
snow
blanketed
ground
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
snow
n. 雪,雪花,积雪,雪季;vt. 使纷纷落下,使变白,下雪,被雪覆盖,被雪阻挡;vi. 降雪;
blanketed
vt. 用毯覆盖(blanket的过去式与过去分词形式);
ground
n. 地面,土地,基础,范围,阵地,战场;vi. 搁浅,停飞,着陆;vt. 把…放在地上,在…的基础树立上,交给…基本知识,使…受初步训练;v. grind的过去式和过去分词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sad about the move, I bicycled the hill to Helen's.
因为要搬走, 我很伤心,骑车下山来到海伦家.
He disclosed his views about this thing.
他表明了对这事的看法.
When Hogg spoke to her, she replied very shortly.
霍格同她谈话时, 她马上回答.
When Blunt confessed, the color of Rees 1951 testimony changed.
在布伦特坦白交代后, 里斯1951年证词的意义就不同了.
During 1984, Remington spent a lot of money on advertising and promotion.
1984年,雷明顿公司在广告和促销方面花费了大量的资金。
His company was bought out by Hogg Robinson for £3.5m, divided between five partners.
他的公司被霍格·鲁宾逊公司以350万英镑的价格收购,分给了五位合伙人。
The afternoon sun bickered through the leaves.
午后的阳光闪烁于树叶之间.
Anxiety and depression symptoms were also linked to more - frequent drinking binges, but only among girls.
焦虑和忧郁症状也与较频繁的饮酒狂欢有关, 但是这只限于少女.
Frost binds the soil.
霜使土壤凝结.
She was not moving, as if someone had bewitched her.
她一动不动,好像着了魔。
Students have always been portrayed as a bit of a joke.
学生们总是被描述为有点儿可笑的人。
The bicyclists must be hydrated frequently.
自行车运动员必须频繁地喝水.
She accused her colleagues of bullying and back-stabbing.
她指责同事恃强凌弱,暗箭伤人。
He accused him of knowingly spreading falsehoods in an effort to blacken my character.
他指控他蓄意散布虚假信息以玷污我的人格。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令