查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
到20世纪60年代,许多造船厂都在勉强支撑。用英语怎么说?
到20世纪60年代,许多造船厂都在勉强支撑。
By the 1960s, many shipyards were struggling.
相关词汇
by
the
many
Shipyards
were
struggling
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
Shipyards
n. 船坞( shipyard的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
struggling
adj. 奋斗的,努力的,苦斗的;v. 搏斗( struggle的现在分词 ),奋斗,努力,争取;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him.
他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
Your tea is sweetened with honey.
你的茶里加了蜂蜜变甜了.
Fast enough, NASA says, to prevent widespread contamination and save lives.
NASA认为只有足够快才能预防炭疽的遍布污染和拯救生命.
He bequeathed her all his worldly goods.
他把所有的财物遗赠给她.
Sad about the move, I bicycled the hill to Helen's.
因为要搬走, 我很伤心,骑车下山来到海伦家.
In the past they have been the target of racist abuse.
过去,他们一直是种族虐待的对象。
I've been with Noah almost since I left you.
同你分手以后,我几乎一直同诺亚在一起.
I've been working at NASA, developing hydropowered missile defense systems.
我一直在太空总署工作, 研发氢气助推的导弹防御系统.
Singapore Airlines is rumoured to be bidding for a management contract to run both airports.
据传,新加坡航空公司正在争取签下两家机场的经营权。
Quantitative analysis of protein adsorption was done by Bradford method.
Bradford方法定量分析明胶、胶原和RGD多 肽的表面吸附量.
Physics is taught by Professor Wheeler.
物理学由惠勒教授教.
Alberg took the portrait down from the wall.
阿尔伯格从墙上摘下那幅肖像画。
Neuronal cell culture is the key technique in neuroscience research.
神经元的分离培养是神经科学研究的关键性技术.
" Well, you can suit yourself, Mr. Wheeler,'said the proprietor.
“ 那么, 你看着办吧, 惠勒先生. " 店主说.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心