查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你的茶里加了蜂蜜变甜了.用英语怎么说?
你的茶里加了蜂蜜变甜了.
Your tea is sweetened with honey.
相关词汇
your
tea
is
sweetened
with
honey
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
tea
n. 茶水,茶,茶树,午后小吃;vt. 给…沏茶;vi. 喝茶;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
sweetened
v. 使甜,变甜( sweeten的过去式和过去分词 ),送礼以说服;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
honey
n. 蜂蜜,<口>宝贝,可爱的人;adj. 蜜的,心爱的,加了蜜的,(蜜一样)甘美的;vt. 给…加蜜,对…甜言蜜语;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I understand there has been a great deal of " bellyaching " out here.
我知道这里有许多的 “ 牢骚 ”.
It'seemed that the realisation of his life's dream oppressed him with overjoy.
夙愿得偿似乎使他欣喜若狂.
I've been working at NASA, developing hydropowered missile defense systems.
我一直在太空总署工作, 研发氢气助推的导弹防御系统.
Don't speak that way to your betters, young man!
年轻人,别那样和你的上级讲话!
They beseeched him to go at once.
他们请他马上就去.
In these cases, the patient may need drugs such as strong tranquilizers or antidepressants.
在这些情况下, 患者也许需要服药,如强力的镇静剂或兴奋剂.
She bore the homecoming queen tiara to school.
她戴着返校节最漂亮女生的皇冠到学校.
"I'm sure I don't know." Cook tossed her head.
“我确信我不知道。”库克一甩头说。
He ventured the opinion that "whales are as intelligent as human beings".
他大胆提出了“鲸与人类一样聪明”的观点。
She is not a bad singer, as singers go.
照一般歌星的水准而言,她还不错.
He paid tribute to the organising committee.
他赞扬了组委会。
He resigned as Home Secretary and returned to the back benches.
他辞去了内政大臣的职务,回到后座议员席。
This piece really belongs in the concert hall.
这曲子很适合在音乐厅演奏。
Your tea is sweetened with honey.
你的茶里加了蜂蜜变甜了.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的