查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他穿上工作服,戴上柳条帽.用英语怎么说?
他穿上工作服,戴上柳条帽.
He donned work clothes and a wicker helmet.
相关词汇
he
donned
work
clothes
and
wicker
helmet
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
donned
--
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
clothes
n. 衣服,衣物,寝具;v. 穿(衣)( clothe的第三人称单数),给…提供衣服,(用语言)表达,覆盖;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wicker
n. 柳条(编制品),(编制筐篓的)枝条;adj. 枝条[柳条]编的,装在柳条编织物里的;
helmet
n. 头盔,钢盔,盔形物,盔状物,[植]盔状花冠;vt. 给…戴上头盔;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Shaocheng Park was the rallying place.
少城公园是学生们临时集合的地点.
Short - term catheters are temporary access devices for administering therapy.
短期 注射是一种为暂时性的通路装置有管理的治疗使用.
Be aware of the departmental rota and to always be on time for duty.
了解部门的值班情况,始终准时值班.
Communicating is one of the pleasures of life.
交往是人生的一大乐趣.
Dave organized a cleaning rota.
戴夫安排了打扫卫生轮值表。
Barbiturates, bromides, tranquilizers and antidepressants.
巴比妥酸盐 、 溴化物 、 镇静剂和抗抑郁剂.
Throwing back the sheet, he sprang from the bed.
他掀开床单,从床上跳了起来。
He punched me with his fist.
他用拳头猛击我。
OPEC production is holding at around 21.5 million barrels a day.
石油输出国组织的石油产量保持在每天约2,150万桶。
She barbecued me a steak.
她给我烤了一块牛排.
Koko lives in the Santa Cruz mountains, in a wooded spot overlooking Silicon Valley.
科科生活在圣克鲁斯山区一片能俯瞰硅谷的密林中.
The argument for recruiting McGregor was unanswerable.
录用麦格雷戈的主张毋庸置疑。
The barons of Normandy had refused to countenance the enterprise officially.
诺曼底的贵族们拒绝正式赞助这桩买卖.
The Pulitzer for poetry went to Paul Muldoon for his ninth collection.
保罗?马尔登凭借他第9部诗集获得了普利策诗歌奖.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为