查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
巴比妥酸盐 、 溴化物 、 镇静剂和抗抑郁剂.用英语怎么说?
巴比妥酸盐 、 溴化物 、 镇静剂和抗抑郁剂.
Barbiturates, bromides, tranquilizers and antidepressants.
相关词汇
barbiturates
bromides
and
antidepressants
barbiturates
n. 巴比土酸盐,巴比妥酸盐( barbiturate的名词复数 );
bromides
n. 溴化物( bromide的名词复数 ),溴化物镇静剂,安眠药,陈词滥调;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
antidepressants
抗抑郁药;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In Paris the heatwave left old people dying in their apartments.
在巴黎,一些老人不堪热浪在他们的公寓中死去.
The shop was close and hot, and the atmosphere seemed tainted with the smell of coffins.
店堂里相当闷热, 空气仿佛被棺木的味儿污染了.
He hammered his two clenched fists on the table.
他双拳紧握,重重地捶着桌子。
New recruits have been undergoing training in recent weeks.
最近几周,新兵正在接受训练。
In London, the use of the Tube has ballooned.
在伦敦,坐地铁的人激增。
The champion, too, looked frayed at the edges.
冠军看上去也紧张、焦躁。
Hay is baled before loading.
装车前,干草被打成一捆一捆的.
Spring is coming; all the trees are pushing out new shoots.
春天到了, 所有树木都绽出了新芽.
Confusion surrounds the future of a much - ballyhooed extension of Shanghai's magnetic levitation ( maglev ) train service.
人们对于媒体大肆宣传的上海 磁悬浮列车 扩建工程的前景感到困惑.
The country, with its low, rolling hills was beautiful.
这个地区山峦低矮起伏,景色秀丽。
The Sri Lankans have been having no luck with the weather.
斯里兰卡人在天气方面运气一直很差。
This powerful drug is used to tranquilize patients undergoing surgery.
这种强效药剂被用来麻醉手术病人。
These two dogs are always scrapping.
这两条狗总是打架.
The Danes won that UEFA tie in a shoot-out.
丹麦人在点球大战中胜出,赢下了那场欧洲杯淘汰赛。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖