查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
安妮·沃尔是一位居住在上海的作家及建筑家.用英语怎么说?
安妮·沃尔是一位居住在上海的作家及建筑家.
Anne Warr is a Shanghai based writer and architect.
相关词汇
Anne
Warr
is
Shanghai
based
writer
and
architect
Anne
圣安妮(据基督教<圣经>“外传”载系圣母马利亚的母亲,7月26 日是她的纪念节);
Warr
n. [热血传奇]warrior. 战士。;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
Shanghai
vt. (以暴力或不正当手段 )劫掠(某人)去作水手,(以武力或武力威胁)强行拘留;诱拐,上海(中国东部港市);
based
adj. 有根基的,有基地的;v. 立基于,以…为基础(base的过去式和过去分词);
writer
n. 作家,作者,撰写人,写字…的人;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
architect
n. 建筑师,设计师,创造者,缔造者,造物主;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was renewed fighting yesterday.
昨天战斗重新打响了。
Vera pressed his shirt.
薇拉把他的衬衫熨平了。
He couldn't find it in his heart abandoning her.
他发现他不能忘记她.
She was kitted out with winter coat, skirts, jumpers.
她全副武装,穿着冬天的外套、裙子、套头衫。
He sorted the materials into their folders.
他把材料分门别类放进了文件夹。
The wallpaper was streaky with grease.
壁纸上道道油渍。
Rosemary likes to stay in the background.
罗斯玛丽不喜欢抛头露面。
Signal which prevents accidental operation by spurious signals or avoids possible ambiguity.
防止假信号的意外作用或者避免二义性而设置的信号.
Various backwoodsmen and farmers and jurors actually sniffed and sneered.
许多林区居民、农民、陪审员简直在嗤笑、冷笑了.
She was not privy to any information contained in the letters.
她未获准接触那些信的内容。
She's only 18 but she's already a practised composer.
她才18岁,但已成了老练的作曲家。
He avers that chaos will erupt if he loses.
他断言,如果他失败将会爆发动乱。
They're auditioning for new members of the cast for "Miss Saigon" today.
他们今天参加《西贡小姐》剧组招募新演员的试镜。
So far, the auguries look gloomy.
但迄今为止, 前景似乎不容乐观.
热门汉译英
they
and
site
house
Twice
son
Make
more
Gemini
at
by
l
meat
stoles
buddy
Chang
rill
delicious
chips
trimmed
japan
hi
weighed
forsaken
illustrated
Tuesday
en
Mansell
Germans
热门汉译英
同性恋
下沉
书生
废除主义者的
职责
使住入营房
开除
整体
赤手成家
露营
乙烯亚胺
反抗
坦率
锗的
使转为平民
麦迪逊取自母名
连续抨击
娴雅
高妙
一个
来
克莱斯勒汽车
血液稀释
麦角乙脲
煞风景的事
麦角
五分之一加仑
五分之一
时时刻刻
连续不断地
连着
使信基督教
转换的
余泰斯特
古里古怪地
杂役
七王国
不确定的事
不均匀的
站长
俄摩拉城
流干
流尽
预期的事物
被接见者
预期者
接见
预期
会晤
最新汉译英
leery
up-holding
thugs
laryngopharyngeal
pharyngolaryngeal
goofy
benzylhydroperoxide
AAAL
AAAS
Mowing
Hippocastanaceae
Evelyn
Baalism
Pennies
amputee
3-indicone
DR
amylocoagulase
begad
barsati
bacca
Serfs
collector
stamp-collector
kowtow
withdrawing
blow
bogeys
bufagin
最新汉译英
生薄膜
虚假的
蔑视的
甘露酒
透光率
分析性
准男爵
不舒适
陈腐地
聚合的
首选的
摆脱掉
剧烈的
浸泡的
使悔恨
田芥菜
再点火
失眠症
偶然地
伤感情
九十几
成团块
昏暗地
机敏的
提炼物
和睦的
的呼喊
衣服未穿完整
冲淡法
潮呼呼
标志员
成扇形
酒石的
萧条期
清淡地
失眠的
探索法
松散的
漂白的
流泪的
使人怜悯的
行善地
铁夹子
偏僻的
柔和地
洗澡者
表示怜悯的
散发出
怜悯的