查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们是正统的犹太教徒.用英语怎么说?
他们是正统的犹太教徒.
They are orthodox Jews.
相关词汇
they
are
orthodox
Jews
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
orthodox
adj. 规范的, 公认的, 普遍赞同的,正统的;
Jews
n. 犹太教徒( Jew的名词复数 ),犹太人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
At first he refused to accept any responsibility but he ended up apologizing.
最初他拒不承认有任何责任,到头来还是道了歉.
He stabbed at the omelette with his fork.
他用叉子戳着煎蛋。
The Howards and Oriscolls were of this aristocracy.
霍华德和德利斯科尔这两家正是这种名门望族.
The only time that we attempted to do something like that was in the city of Philadelphia.
只有在费城那次我们曾试着做那样的事。
This thesis is a systematic study of the subtle use of symbolism in Howards End.
本文另辟蹊径,系统地研究了小说中象征主义的巧妙运用.
He couldn't find it in his heart abandoning her.
他发现他不能忘记她.
Some would call these odd pieces of iron and wood "antiques"
有些人会把这些奇怪的铁片与木块称作“古董”。
Every year thousands of unwanted animals are abandoned.
每年有数以千计的没人要的动物被人遗弃。
He gestured me over with a movement of his head.
他摆动一下头示意我过去.
The present crop of books and documentaries about Marilyn Monroe exploit the thirtieth anniversary of her death.
时下出现的这些有关玛丽莲·梦露的书和纪录片是借她逝世30周年之际推出的。
The philosophy of them during their worst sufferings impressed even their captors.
他们在最困苦时仍处之泰然,连捉住他们的人都深有感触.
She exercised all her self-restraint and kept quiet.
她好不容易才忍住没说话。
There is a curious thing about her writings in this period.
她在这期间的著作与以往有所不同。
He boils down red wine and uses what's left.
他把红酒熬稠后再用。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上