查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他今年缺席三次.用英语怎么说?
他今年缺席三次.
He missed three attendances this year.
相关词汇
he
missed
three
attendances
this
year
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
missed
v. 错过(miss的过去式和过去分词 );
three
num. 三,三个,第三(章,页等);n. 三岁,三个人[东西],三,三个;adj. 三的,三个的;
attendances
n. 出席( attendance的名词复数 ),参加,出席次数,出席人数;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
year
n. 年,年纪,一年的期间,某年级的学生;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Julia was assisting him to prepare his speech.
朱莉娅正在帮他准备讲演稿。
Far inland, the airborne divisions were already down and fighting hastily rallied enemy garrisons.
深处内陆的空降师也已经降落并立即与敌军守军展开了战斗.
Michael Hughes of Lackawanna, Pennsylvania, enlisted in the 82nd Airborne 20 years ago.
来自宾夕法尼亚州拉克万纳的迈克尔·休斯20年前参军,在第82空降师服役。
Mr. Hopkins has been unsparing of his own health.
霍普金斯先生曾经不惜牺牲他自己的健康.
Every move the President makes is publicly discussed as openly as possible.
总统采取的每一项措施都经过尽可能公开的讨论。
She will present the trophies to the award winners.
她将给获奖者颁奖。
This chemical assists in construction of muscle, bone and other tissues.
这种化学物质有助于建造肌肉 、 骨骼和其它组织.
" Yassah, " assented the negro, nodding his head.
“ 是, " 黑人点头应道.
MPs have one free trip to Brussels and another to Strasbourg, headquarters of the EC, each year.
议员每年可免费去布鲁塞尔和欧洲委员会总部斯特拉斯堡旅行一次。
The judge assented to allow the prisoner to speak.
法官同意允许犯人申辩.
He would go around to Fitzgerald and Moy's and get a cigar.
他要到费莫酒家来根雪茄.
The study looked at GCSE results in both sorts of schools.
这项研究关注了宗教和世俗两类学校的GCSE成绩.
Laura was speechless with rage.
劳拉气得说不出话来。
Both sides were still too cautious to share their international assessments.
双方还都十分拘谨,不交换对国际形势的估计.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
clairaudient
enemy
Summary
disestablishing
ranged
callisection
watching
category
unicorn
well-beloved
doxology
swelled
inversely
anthracotherapy
oxonuria
asinine
similitude
coagulability
abashed
oriflamme
derives
glittered
queen
Cracking
build-up
daddy
particular
infliction
outwits
最新汉译英
全景
萨科塔
左边
万能的
微相
流纹岩
仙游
赞歌
逐渐消耗
引退
午餐会
公鸡啼鸣
激励
成双
有利可图的缺口
弗兰克
隆凸的
氢溴化物
赌输赢
提供专业咨询
令人恐惧的事物
回想起
贝勒
祈祷
游手好闲
同源染色体组
铅笔雷
变淡
团块
工作室
降落
傻子
控制器
长尺寸
牙动
飘荡
比利奧
橄榄霞岩
科目
健壮的
电子管座或管脚
弹跳
贱视
染色浆
内向镊合状的
花瓣鱼虱科
握手
同等化
个性