查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她向他说出实话,心里觉得好受多了.用英语怎么说?
她向他说出实话,心里觉得好受多了.
She leveled with him and felt better for it.
相关词汇
she
leveled
with
him
and
felt
better
for
it
she
pron. 她,它;
leveled
经调整的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
him
pron. (he的宾格)他;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
felt
n. 毛毡;v. 摸索( feel的过去式和过去分词 ),触,深感,以为;
better
adj. 较好的,更合适的,能力更强的,好转的;adv. 更好地,更妥,更;v. 胜过,上进;n. 更好者,更有才智者;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Children often fight shy of dentists.
孩子们常常害怕看牙医.
Produced by Oliver Stone, "Wild Palms" co-stars Dana Delaney, Jim Belushi and Angie Dickinson.
《野棕榈》由奥利弗·斯通制片,达娜·德莱尼、吉姆·贝鲁西和安吉·迪金森联袂主演。
The treaty bans the use production and trade of landmines.
该条约规定,禁止使用地雷相关产品及贸易.
Anticipating that it would soon be dark, they all took torches.
他们预见到天快黑了, 就都带上了手电筒.
He grabbed at a protrusion of rock with his right hand.
他用右手抓住了一块凸起的岩石。
Fortunately, cellular providers are stepping up to fill the motivational vacuum.
幸运的是, 移动电话服务商正在逐步填补这个积极性真空.
Christians celebrate the resurrection of Christ from the death.
基督教徒们庆祝耶稣基督的复活.
Francisco was staring ahead into the darkness.
弗朗西斯科凝视着漆黑的前方.
As Miss Clayton , August Winds , and Lustrous Jade chatted, the hour slowly passed.
克莱顿小姐 、 桂风和莹琨高谈阔论, 时光悄悄流逝.
The Kremlin's 85,000 occupation troops have been forced to take refuge in garrisons and cities.
克里姆林宫派出的为数达85,000人的占领部队被迫龟缩在军营和城市里.
The men lounging over the bar [ in the armchairs ].
那些男人懒懒地靠[斜卧 ] 在吧台[扶手椅子 ] 上.
Somehow she steadied herself and murmured, "Have you got a cigarette?"
她设法让自己镇定下来,并小声问:“你有烟吗?”
He ascribed his good health to proper diet and exercise.
他把身体好归功于适当的饮食及运动.
" All right,'she laughed. " I think I have it memorised nearly. "
“ 不错, " 她粲然一笑, " 我看我已经几乎全能背出来了. ”
热门汉译英
Ascham
dropout
elusiveness
crawler
repressive
maxillaria
murkier
bacon
Newer
subdues
Autumn
Meters
Hyades
Zurich
aerated
Chasers
flanged
Better
bettered
Snowy
lactigerous
Mariyn
Folies
epidiabase
homoeroticism
geonavigation
bolivianos
Viewers
helioscope
热门汉译英
融蚀斑晶
黑石斑鱼
青蓝霉素
正白氨酸
落潮
水解质
含酒精饮料
草棉黄素
冶容
海水等的
两性间的
美沙唑仑
胸前的
引出
上皮瘤病
对柱式的
苯福林
环戊巴比妥
甘露糖苷链霉素
干巴
水磷铀铅矿
去氯羟嗪
屈光不正测量器
马龙
微克
歪斜
宽免
自豪
马鲛
误判
暂置不论
驱邪
幼鲑
温柏
圣徒
相碰
可表示的
萨曼莎
爱琪美
表示的
巴力
似铜的
硬木树
舒马赫
无差别
塞雷齐
与接触
使成为奴隶
奶油冻
最新汉译英
dermatoneurology
dimidiate
isochromosome
chromos
alphabet
drowses
curacao
Hayns
openers
frizzes
digests
smelted
gruyere
bedward
dentine
distich
chromosome
distichous
distichia
epidiabase
hemichromosome
metachromosome
euchromosome
strong
microchromosome
heterochromosome
macrochromosome
chromosomin
chromosomes
最新汉译英
后期染色体
二分的
二列的
柑桂酒
牙本质瘤
常染色体
牙本质发生
双行睫
染色体蛋白
牙本质
欧洲酸樱桃
凸多边形
等角多边形
加浓料
多边形
加浓
多角形
消费税
中和酸
使脱酸
大狒狒
西非洲产的大狒狒
使成酸
哈里发
狒狒
气凝胶
手稿
嗓子哑的
手写本
字母系统
又及
飞机渡运
环戊巴比妥
担保获得
举出
删除目录
奔溢
烯丙基的
空心冲
皮样囊肿切除术
切普曼氰化法
金属扣眼
皮样的
垫圈
皮状的
垫环
硅锑铁矿
沉箱
藻井