查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
让人期待已久的研究遭到了烟草行业的批评。用英语怎么说?
让人期待已久的研究遭到了烟草行业的批评。
The long-anticipated study drew criticism from the tobacco industry.
相关词汇
the
study
drew
criticism
from
tobacco
industry
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
study
n. 学习,研究,课题,书房,结论;vi. 考虑,沉思,默想,努力;vt. 想出,详细地检查,背诵(台词等),为…费心思;
drew
v. 绘画( draw的过去式 ),拖,拉,拔出;
criticism
n. 批评,批判,鉴定,审定,考证,校勘,苛求,[哲]批判主义,评论,评论文章;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
tobacco
n. 烟草,烟叶,烟草制品,卷烟,纸烟;
industry
n. 工业,产业(经济词汇),工业界,勤劳;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Unfortunately the portraits were frauds.
不幸的是这些肖像都是骗人的。
All was tranquility and repose. Suddenly into the picture staggered Walter Cronkite.
一切都安谧与恬静. 突然,沃尔特?克朗凯特蹒跚着闯入了画面.
For a time I have forgotten the worries and irritations I was nurturing before.
我暂时忘掉了过去积聚的忧愁和烦躁.
He liked to think of himself as a Texan.
他喜欢以得克萨斯人自居.
And now the drought in Sudan.
现在苏丹也有旱情。
He scored one quintet for two violas and the other for two cellos.
他为两个中提琴谱了一部五重奏,又为两个大提琴谱了另一部五重奏.
Thematic maps should always be annotated with the source and date of the topical information.
各类专题地图,均应注明专题资料来源和日期.
She excelled at impersonations of his teachers.
她擅长模仿他的老师们。
In their eyes I was an even tastier morsel than Mama . I could see it.
我在他们的眼中是更解馋的, 我看出来.
The vast majority of our cheeses are made with pasteurised milk.
我们生产的绝大部分奶酪都是用巴氏消毒过的牛奶制成的。
Patients are mostly referred to hospital by their general practitioners.
病人大多数是在他们的全科医生建议下转往医院就医。
All the old hostilities resurfaced when they met again.
他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来。
That belongs to Hugo Ch á vez, Venezuela's populist president.
而那个最响亮的声音属于委内瑞拉的民选总统胡戈.
The simple answer, but maybe too simple, is that Cronkite inspired trust.
答案很简单 —— 但可能太简单了 —— 克朗凯特激发了民众的信任.
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩